Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 73

अन्तराय-उपसर्ग-विवेचनम् / Analysis of Yogic Obstacles (Antarāyas) and Upasargas

कदम्बगोलकाकारं तुषारकणिकोपमम् । क्षित्यादितत्त्वविजयं ध्याता यद्यपि वाञ्छति

kadambagolakākāraṃ tuṣārakaṇikopamam | kṣityāditattvavijayaṃ dhyātā yadyapi vāñchati

Selbst wenn der Meditierende danach verlangt, die Prinzipien (tattva) beginnend mit dem Erdelement zu bezwingen und zu transzendieren, soll er Jene Wirklichkeit betrachten: kugelförmig wie die Kadamba-Frucht und gleich einem winzigen Reifkörnchen — subtil, leuchtend und jenseits groben Ergreifens.

कदम्बगोलकाकारम्having the form of a kadamba-ball
कदम्बगोलकाकारम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootकदम्ब-गोलक-आकार (प्रातिपदिक; कदम्ब + गोलक + आकार)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुष ("कदम्बस्य गोलकः" इव आकारः)
तुषारकणिकोपमम्like a snow-granule
तुषारकणिकोपमम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootतुषार-कणिका-उपम (प्रातिपदिक; तुषार + कणिका + उपम)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विशेषण; तत्पुरुष ("तुषारकणिकायाः उपमम्" = like a snow-pellet)
क्षिति-आदि-तत्त्व-विजयम्mastery/conquest of the principles beginning with earth
क्षिति-आदि-तत्त्व-विजयम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootक्षिति-आदि-तत्त्व-विजय (प्रातिपदिक; क्षिति + आदि + तत्त्व + विजय)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; कर्म; तत्पुरुष ("क्षित्यादीनां तत्त्वानां विजयः")
ध्याताthe meditator
ध्याता:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Root√ध्यै (धातु) + तृ (कृदन्त-प्रत्यय) → ध्यातृ (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन; कर्तरि-तृन्त (agent noun: meditator)
यद्यपिalthough
यद्यपि:
Sambandha/Concession (सम्बन्ध/अनुज्ञा)
TypeIndeclinable
Rootयदि + अपि (अव्यय)
Formअव्यय-समुच्चय; अव्ययीभाववत् प्रयोग; concessive particle (although)
वाञ्छतिdesires
वाञ्छति:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Root√वाञ्छ् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadāśiva

Role: liberating

S
Shiva

FAQs

It teaches subtle meditation: by fixing awareness on a refined, luminous symbol of Pati (Shiva), the yogin gains mastery over the gross-to-subtle tattvas (beginning with earth) and moves toward liberation.

The globular, luminous comparison points to a contemplative support (ālambana) akin to the Linga—Saguna as a meditative aid—through which one approaches the transcendent (Nirguna) Shiva beyond the elements.

Dhyāna on a subtle, sphere-like form—paired with Shaiva japa such as the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya)—aiming at inner refinement and tattva-śuddhi rather than outward ritual alone.