अन्तराय-उपसर्ग-विवेचनम् / Analysis of Yogic Obstacles (Antarāyas) and Upasargas
आभिमानिकमैश्वर्यं प्राजापत्यं प्रचक्षते । एतच्चान्द्रमसैर्भोगैः षट्पञ्चाशद्गुणं महत्
ābhimānikamaiśvaryaṃ prājāpatyaṃ pracakṣate | etaccāndramasairbhogaiḥ ṣaṭpañcāśadguṇaṃ mahat
Sie verkünden, dass die Herrschaft, die „Ābhimānika“ genannt wird, die prājāpatya Souveränität auf der Stufe Prajāpatis ist; und diese Größe ist sechsundfünfzigfach erhabener als die Genüsse, die in der Mond-Sphäre (Chāndramasa) erlangt werden.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Ishana
It ranks worldly/heavenly “bhoga” below higher grades of aiśvarya, implying that even refined celestial enjoyment is still a limited fruit of karma, whereas true Shaiva liberation ultimately transcends all graded pleasures.
By contrasting temporary lunar enjoyments with higher states, it supports the Shaiva teaching that devotion to Shiva (Saguna worship leading to Shiva’s grace) aims beyond heavenly rewards toward enduring spiritual elevation and, finally, moksha.
Seek Shiva-oriented sādhanā rather than heaven-seeking rites—japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and steady bhakti as the intent, so practice is directed toward grace and release, not merely celestial bhoga.