लिङ्ग-बेर-प्रतिष्ठाविधिः / The Procedure for Installing the Liṅga and the Bera
Icon
तेजसं दारवं वापि कृत्वा पद्मासनांकितम् । विन्यसेन्मध्यतस्तत्र विपुलं पीठकालयम्
tejasaṃ dāravaṃ vāpi kṛtvā padmāsanāṃkitam | vinyasenmadhyatastatra vipulaṃ pīṭhakālayam
Nachdem man einen strahlenden, glückverheißenden Sitz — aus glänzendem Metall oder aus Holz — gefertigt und mit dem Zeichen des Padmāsana (Lotossitz) versehen hat, soll man dort, genau in der Mitte, eine breite Sockelbasis als heilige Stütze (pīṭha) der Verehrung aufstellen.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Sadāśiva
Significance: The central pīṭha and lotus-marked āsana externalize the ‘support’ (ādhāra) for stable worship—an embodied discipline that steadies the paśu and aligns attention toward Pati.
It teaches that outer order supports inner steadiness: preparing an auspicious, lotus-marked seat and a stable central pedestal symbolizes establishing the mind in purity and balance before approaching Lord Shiva in worship.
The verse describes the physical arrangement for Linga-centered worship—creating an asana and placing a pīṭha at the center—reflecting Saguna upasana where Shiva is approached through a consecrated form while remembering Him as the supreme Pati beyond form.
It suggests a practical puja-vidhi step: prepare a clean, auspicious worship-seat and place the pedestal centrally; this supports focused japa (such as the Panchakshara ‘Om Namaḥ Śivāya’) and steady dhyana during Linga worship.