Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 46

प्रणवविभागः—वेदस्वरूपत्वं लिङ्गे च प्रतिष्ठा

The Division of Oṃ, Its Vedic Forms, and Its Placement in the Liṅga

एकाक्षरादुकाराख्याद्द्विधा विष्णुरुदीर्यते । एकाक्षरान्मकाराख्याच्छिवो रुद्र उदाहृतः

ekākṣarādukārākhyāddvidhā viṣṇurudīryate | ekākṣarānmakārākhyācchivo rudra udāhṛtaḥ

Aus der einen Silbe, die „U“ genannt wird, wird Viṣṇu in zweifacher Weise verkündet. Aus der einen Silbe, die „M“ genannt wird, wird Śiva als Rudra ausgerufen.

ekākṣarātfrom the one syllable
ekākṣarāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rooteka + akṣara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
ukāra-ākhyātcalled ‘u-kāra’
ukāra-ākhyāt:
Apādāna (अपादान)
TypeAdjective
Rootukāra + ākhyāta/ākhyā (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); qualifying ekākṣarāt
dvidhāin two ways
dvidhā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootdvidhā (अव्यय)
FormIndeclinable adverb (क्रियाविशेषण अव्यय)
viṣṇuḥViṣṇu
viṣṇuḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootviṣṇu (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
udīryateis uttered/declared
udīryate:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-īr (धातु)
FormPresent tense (लट्), Passive voice (कर्मणि प्रयोग), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
ekākṣarātfrom the one syllable
ekākṣarāt:
Apādāna (अपादान)
TypeNoun
Rooteka + akṣara (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन)
makāra-ākhyātcalled ‘ma-kāra’
makāra-ākhyāt:
Apādāna (अपादान)
TypeAdjective
Rootmakāra + ākhyāta/ākhyā (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular (एकवचन); qualifying ekākṣarāt
śivaḥŚiva
śivaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootśiva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
rudraḥRudra
rudraḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootrudra (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); apposition to śivaḥ
udāhṛtaḥis said/declared
udāhṛtaḥ:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootud-ā-√hṛ (धातु)
FormPast passive participle (कृत्: क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन); predicative with śivaḥ/rudraḥ

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Tatpuruṣa

Mantra: U (ukāra) and M (makāra) as components of Oṃ

Type: gayatri

Role: nurturing

S
Shiva
R
Rudra
V
Vishnu

FAQs

The verse teaches a mantra-based metaphysics: specific seed-syllables (ukāra and makāra) are linked to divine functions, while affirming Śiva as Rudra— the transformative Lord who dissolves bondage (pāśa) and grants liberation in Shaiva Siddhanta terms (Pati as the liberator of paśu).

By identifying Śiva with the mantra-syllable “M,” the text supports Saguna worship through sound (nāda) and form: devotees approach Śiva-Rudra via japa and Linga-upāsanā, using mantra as a direct means to invoke the Lord’s grace (anugraha) embodied in the Linga.

Practice focused japa and contemplation on Oṃ and the Panchākṣarī (“Namaḥ Śivāya”), holding the awareness that makāra signifies Śiva-Rudra; this can be paired with traditional Shaiva aids like vibhūti (Tripuṇḍra) and rudrākṣa while meditating on Śiva as the remover of bonds.