Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 31

पञ्चावरणमार्गस्थं योगेश्वरस्तोत्रम्

Pañcāvaraṇa-mārga Stotra to Yogeśvara Śiva

प्रथमं शिवबीजेषु कलासु च चतुष्कलम् । पूर्वभागे मया भक्त्या शक्त्या सह समर्चितम्

prathamaṃ śivabījeṣu kalāsu ca catuṣkalam | pūrvabhāge mayā bhaktyā śaktyā saha samarcitam

Zuerst, unter den Śiva-Samen und ihren göttlichen Energien (kalā), verehrte ich in Hingabe die vierfache Kraft im ersten Abschnitt—zusammen mit Śakti.

प्रथमम्first
प्रथमम्:
विशेषण/क्रियाविशेषण (Qualifier/Adverbial)
TypeAdjective
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; adverbial/qualifying sense ‘first’
शिवबीजेषुin the Śiva-seeds (mantras)
शिवबीजेषु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootशिव (प्रातिपदिक) + बीज (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन; तत्पुरुषः: ‘in the Śiva-seeds/mantras’
कलासुin the kalās (parts/energies)
कलासु:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootकला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7), बहुवचन
and
:
समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
चतुष्कलम्the fourfold (four-kalā form)
चतुष्कलम्:
कर्म (Karma/Object)
TypeAdjective
Rootचतुस् (संख्या-प्रातिपदिक) + कल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; द्विगु-समासः: ‘fourfold/four-kalā’
पूर्वभागेin the earlier part
पूर्वभागे:
अधिकरण (Adhikaraṇa/Locative)
TypeNoun
Rootपूर्व (प्रातिपदिक) + भाग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7), एकवचन; तत्पुरुषः: ‘in the former/earlier part’
मयाby me
मया:
कर्ता (Karta/Agent)
TypeNoun
Rootअस्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formतृतीया (3), एकवचन
भक्त्याwith devotion
भक्त्या:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootभक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental of manner
शक्त्याwith power / with Śakti
शक्त्या:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; instrumental of accompaniment/power
सहtogether with
सह:
सहकारक (Accompaniment marker)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formसह-अव्यय (postposition), ‘together with’ (governs instrumental)
समर्चितम्was duly worshipped
समर्चितम्:
क्रिया (Predicative verbal)
TypeVerb
Rootसम्+अर्च् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकर्मणि कृदन्त (past passive participle), नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; used predicatively: ‘was duly worshipped’

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Shakti Form: Pārvatī

Role: creative

S
Shiva
S
Shakti

FAQs

It presents Śiva-worship as inseparable from Śakti: the Lord is approached through His bija (mantric seed) and kalā (operative divine power), indicating that grace and liberation arise when devotion recognizes the unity of Pati (Śiva) with His Śakti.

Bija and kalā point to Saguna upāsanā—worship of Śiva with attributes—commonly performed through the Liṅga along with Śakti (as the power of manifestation), emphasizing complete worship rather than a merely abstract Nirguna contemplation.

Mantra-upāsanā centered on Śiva-bīja and contemplation of Śiva’s kalās, performed with bhakti and awareness of Śakti—practically expressed through Liṅga-pūjā with japa (e.g., Pañcākṣarī) and meditative identification of Śiva-Śakti unity.