अग्निकार्य-होमविधिः
Agnikārya and Homa Procedure
प्रक्षाल्य तापयेत्पात्रं प्रोक्षयेदन्यदंभसा । स्वसूत्रोक्तप्रकारेण कुण्डादौ विल्लिखेत्ततः
prakṣālya tāpayetpātraṃ prokṣayedanyadaṃbhasā | svasūtroktaprakāreṇa kuṇḍādau villikhettataḥ
Nachdem man das pātra (Ritualgefäß) gewaschen hat, erhitze man es und besprenge es dann mit anderem reinigendem Wasser. Danach zeichne man, gemäß der im eigenen Ritual-sūtra vorgeschriebenen Weise, die erforderlichen Linien/Zeichen im kuṇḍa und im zugehörigen Ritualbereich ein.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
It teaches that disciplined outer purity—washing, heating, and sprinkling the worship-vessel and preparing the ritual space—supports inner purity (śuddhi) and steadiness of mind, making the devotee fit for Śiva-upāsanā and grace (anugraha).
Linga worship emphasizes śuddha-upacāra (pure offerings). This verse establishes the preparatory purification of utensils and the correct layout of the ritual area so that offerings to Saguna Śiva (as the Linga) are made in a consecrated, rule-aligned manner.
A practical rite of purification (prokṣaṇa) and orderly kunda/altar marking as per one’s sūtra—performed with mindful attention—serving as a meditative preparation before mantra-japa and formal Śiva-pūjā.