Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 12

शिवाश्रम-नित्यनैमित्तिककर्मविधिः / Śaiva Āśrama-Duties: Daily and Occasional Rites

Morning Purity & Bath Procedure

उद्यानादौ गृहे चैव वर्धन्या कलशेन वा । अवगाहनकाले ऽद्भिर्मंत्रितैरभिषेचयेत्

udyānādau gṛhe caiva vardhanyā kalaśena vā | avagāhanakāle 'dbhirmaṃtritairabhiṣecayet

Im Garten oder im Haus, mit einem Sprenggefäß oder einem Kalaśa (Wasserkrug), soll man das Bad vollziehen, indem man mit Mantras geheiligtes Wasser übergießt, besonders zur Zeit des rituellen Untertauchens, damit Leib und Geist für die Verehrung Śivas gereinigt werden.

udyāna-ādauin a garden etc.
udyāna-ādau:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootudyāna (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (locative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (उद्यान-आदि = in a garden etc.)
gṛhein the house
gṛhe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootgṛha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (and)
evaindeed
eva:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
Formअवधारण-निपात (indeed/just)
vardhanyāwith a (sprinkling) vessel/ladle
vardhanyā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootvardhanī (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
kalaśenawith a pot
kalaśena:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootkalaśa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण), एकवचन
or
:
Sambandha (सम्बन्ध/option)
TypeIndeclinable
Rootvā (अव्यय)
Formविकल्प-अव्यय (or)
avagāhana-kāleat the time of bathing/immersion
avagāhana-kāle:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Rootavagāhana (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (locative), एकवचन; तत्पुरुष-समास (अवगाहनस्य काले)
adbhiḥwith waters
adbhiḥ:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootap (प्रातिपदिक; जल)
Formस्त्रीलिङ्ग (आपः), तृतीया-विभक्ति (करण), बहुवचन
mantritaiḥconsecrated by mantras
mantritaiḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmantrita (√mantr, धातु; क्त)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति, बहुवचन; क्त-प्रत्ययान्त (consecrated/enchanted)
abhiṣecayetshould sprinkle/anoint
abhiṣecayet:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootabhi-√sic (धातु)
Formविधिलिङ्-लकार (optative), प्रथम-पुरुष, एकवचन; परस्मैपद

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Sadyojāta

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It teaches that outer cleansing becomes spiritually effective when joined with mantra—purifying the embodied soul (paśu) and loosening impurity (mala) before approaching Pati, Lord Śiva, in worship.

Mantra-sanctified water and ablution are preparatory rites that make the devotee fit to perform Linga-sevā and abhiṣeka with focused devotion, honoring Śiva’s gracious, worshipful (saguṇa) accessibility.

Perform a mantra-bath: consecrate water with Śiva mantras (such as the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) and pour/sprinkle it during bathing or before pūjā as a disciplined purification practice.