Maṇḍala–Pūjā–Homa Krama
Maṇḍala Worship and Homa Sequence for the Disciple
कृत्वानुचिन्त्य तद्व्याप्तिं वागीशां च यथाक्रमम् । दीप्ताग्नौ पूर्णहोमान्तं कृत्वा शेषं च पूर्ववत्
kṛtvānucintya tadvyāptiṃ vāgīśāṃ ca yathākramam | dīptāgnau pūrṇahomāntaṃ kṛtvā śeṣaṃ ca pūrvavat
Nachdem das Ritual vollzogen ist, soll man über Seine Allgegenwart meditieren und dann der rechten Reihenfolge gemäß Vāgīśā verehren, die Göttin, die der heiligen Rede vorsteht. Im lodernden Feuer vollende man das Homa bis zu seinem vollständigen Abschluss und verrichte die übrigen Handlungen genau so, wie es zuvor geboten wurde.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Sadāśiva
Type: stotra
Shakti Form: Lalitā
Role: teaching
Offering: naivedya
It teaches that outer worship (homa) should be joined with inner realization—contemplating Shiva’s all-pervading nature—so ritual becomes a means to purify the soul (paśu) and orient it toward the Lord (Pati).
The verse reflects a Saguna mode of worship through ordered rites and fire-offerings, while directing the mind to Shiva’s vyāpti (pervasion), bridging form-based devotion with the truth that the Linga signifies the all-pervading Lord.
Complete the homa properly in a kindled fire, worship Vāgīśā in sequence (supporting mantra-japa and correct recitation), and meditate on Shiva’s all-pervasiveness while finishing the remaining steps as previously prescribed.