षडध्व-शुद्धिः
Purification of the Six Adhvans / Sixfold Cosmic Path
अहतास्तरणास्तीर्णे स दर्भशयने शुचिः । मंत्रिते ऽन्तः शिवं ध्यायञ्शयीत प्राक्छिरा निशि
ahatāstaraṇāstīrṇe sa darbhaśayane śuciḥ | maṃtrite 'ntaḥ śivaṃ dhyāyañśayīta prākchirā niśi
Auf einem reinen Lager aus Darbha-Gras, ausgebreitet auf einer unversehrten, unbefleckten Matte, soll er in Reinheit verweilen; und nachdem er es mit Mantra geheiligt hat, lege er sich nachts mit dem Kopf nach Osten nieder und meditiere innerlich über Herrn Śiva.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
It teaches that even ordinary acts like resting should be converted into sādhana: purity of body, sanctification by mantra, and inward dhyāna of Śiva align the individual soul (paśu) toward the Lord (Pati) and loosen bondage (pāśa).
Although no external liṅga is mentioned here, the instruction emphasizes Saguna-upāsanā through mantra and meditation—holding Śiva in the heart as the living presence—so the devotee’s inner worship continues beyond formal ritual.
Prepare a clean darbha bed, consecrate it with Śiva-mantra (commonly the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), lie with the head to the east at night, and maintain steady inner remembrance/meditation of Śiva.