समयाह्वय-संस्कारः — Rite of ‘Samayāhvaya’ and the Preparatory Layout
Maṇḍapa, Vedi, Kuṇḍas, Maṇḍala, Śiva-kumbha
प्रधानकुंडं कुर्वीत यद्वा पश्चिमभागतः । प्रधानमेकमेवाथ कृत्वा शोभां प्रकल्पयेत्
pradhānakuṃḍaṃ kurvīta yadvā paścimabhāgataḥ | pradhānamekamevātha kṛtvā śobhāṃ prakalpayet
Der Verehrer soll die Haupt-kuṇḍa (Feuergrube) errichten oder sie auf der Westseite anlegen. Nachdem er nur einen einzigen Hauptaltar geschaffen hat, soll er dessen rechte Schönheit und glückverheißende Ausschmückung für das Ritual ordnen.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It teaches that Shaiva worship should be done with order and auspiciousness—establishing a single, well-prepared principal kuṇḍa reflects one-pointed devotion toward Pati (Shiva) and disciplined purity in practice.
The verse supports the outer framework of Saguna Shiva worship: the properly placed and beautified principal kuṇḍa aids the rite that accompanies Linga-puja, aligning the sacred space so offerings and mantra are performed without distraction.
Prepare one main fire-pit (optionally on the western side) and keep the altar orderly and auspicious; this complements mantra-japa (such as the Panchakshara) and focused offering during Shiva worship.