प्रविश्य पूजाभवनं प्रहृष्टवदनो गुरुः । सर्वमंगलसंयुक्तः समाचरितनैत्यकः
praviśya pūjābhavanaṃ prahṛṣṭavadano guruḥ | sarvamaṃgalasaṃyuktaḥ samācaritanaityakaḥ
Als der Guru die Halle der Verehrung betrat—sein Antlitz vor Freude strahlend—, mit allen glückverheißenden Zeichen versehen, begann er die täglich zu vollziehenden Riten nach Vorschrift.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Significance: Highlights the guru as auspicious conduit of Śiva’s grace: entry into the pūjā-space with nitya-karman purity is itself a ‘maṅgala’ ensuring efficacy of worship.
Role: teaching
It highlights that auspiciousness (maṅgala) arises from disciplined, joyful regular worship under a Guru—daily sacred duty becoming a means of inner purification and readiness for Shiva’s grace.
By emphasizing entry into the pūjā-bhavana and performance of nitya rites, it points to Saguna Shiva worship—approaching Shiva through formal temple/linga-centered devotion supported by correct conduct and guidance.
Steady nitya-pūjā: begin worship with purity and prescribed observances; maintain regularity in mantra-japa and offerings, ideally under a Guru’s instruction (with bhasma/rudrākṣa and pañcākṣara where applicable).