Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 5

भक्ताधिकारि-द्विजधर्म-योगिलक्षणवर्णनम् / Duties of Qualified Devotees and Marks of Yogins

निषिद्धासेवनं चैव भस्मरुद्राक्षधारणम् । पर्वण्यभ्यर्चनं देवि चतुर्दश्यां विशेषतः

niṣiddhāsevanaṃ caiva bhasmarudrākṣadhāraṇam | parvaṇyabhyarcanaṃ devi caturdaśyāṃ viśeṣataḥ

O Devī, man meide das Verbotene und trage ordnungsgemäß Bhasma (heilige Asche) und Rudrākṣa-Perlen; und man verehre (Śiva) an den heiligen Observanztagen, besonders am Caturdaśī, dem vierzehnten Mondtag.

निषिद्धासेवनम्avoidance of forbidden acts / forbidden practice
निषिद्धासेवनम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootनिषिद्ध (कृदन्त/प्रातिपदिक) + सेवन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—कर्मधारयः (निषिद्धं सेवनम्)
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/Connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (सम्बन्ध/Emphasis)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण अव्यय (emphatic particle)
भस्मरुद्राक्षधारणम्wearing ash and rudrākṣa beads
भस्मरुद्राक्षधारणम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootभस्म (प्रातिपदिक) + रुद्राक्ष (प्रातिपदिक) + धारण (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—द्वन्द्वः (भस्म च रुद्राक्षाश्च तयोः धारणम्)
पर्वणिon the festival day
पर्वणि:
Adhikarana (अधिकरण/Location-Time)
TypeNoun
Rootपर्वन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
अभ्यर्चनम्worship
अभ्यर्चनम्:
Karta (कर्ता/Subject)
TypeNoun
Rootअभि + अर्च् (धातु) → अभ्यर्चन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन
देविO goddess
देवि:
Sambodhana (सम्बोधन/Vocative)
TypeNoun
Rootदेवी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सम्बोधन (8th/सम्बोधन), एकवचन
चतुर्दश्याम्on the fourteenth lunar day
चतुर्दश्याम्:
Adhikarana (अधिकरण/Time)
TypeNoun
Rootचतुर्दशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
विशेषतःespecially
विशेषतः:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण/Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootविशेषतः (अव्यय)
Formक्रियाविशेषण अव्यय (adverb)

Lord Shiva

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Sthala Purana: Not a site-specific Jyotirliṅga passage; it gives general Śaiva-vrata discipline: avoidance of niṣiddha-karmas, wearing bhasma and rudrākṣa, and intensified worship on caturdaśī (often aligned with Śivarātri/Pradoṣa observance cycles).

Significance: Frames caturdaśī worship as a high-merit vrata-day for Śiva-bhakti and purification, preparing the paśu (bound soul) for Śiva’s grace.

Shakti Form: Pārvatī

Role: teaching

Offering: pushpa

S
Shiva
P
Parvati

FAQs

It teaches Shaiva discipline: renouncing prohibited conduct (pāśa-like bondage) while adopting Śiva’s marks—bhasma and rudrākṣa—and strengthening devotion through timely worship, which supports purification and liberation-oriented life (mokṣa-mārga).

Bhasma and rudrākṣa are outward signs of allegiance to Saguna Śiva worship (often centered on the Śiva-liṅga); the verse directs regular abhyarcana on sacred days, culminating on caturdaśī, a prime time for liṅga-pūjā and vrata.

Observe restraint from forbidden actions, wear tripuṇḍra-bhasma and rudrākṣa, and perform Śiva worship on parva days—especially caturdaśī (the key tithi for Mahāśivarātri-style observance).