शिशुकस्य शिवशास्त्रप्राप्तिः (Śiśuka’s Attainment of Śaiva Teaching and Grace)
अष्टेष्टकाभिः प्रसादं कृत्वा लिंगं च मृन्मयम् । तत्रावाह्य महादेवं सांबं सगणमव्ययम्
aṣṭeṣṭakābhiḥ prasādaṃ kṛtvā liṃgaṃ ca mṛnmayam | tatrāvāhya mahādevaṃ sāṃbaṃ sagaṇamavyayam
Nachdem man mit acht Ziegeln eine geweihte Stätte bereitet und auch einen Liṅga aus Lehm geformt hat, soll man dort Mahādeva anrufen—Śiva, mit Umā vereint (Sāmba)—zusammen mit seinen Gaṇas, den unvergänglichen Herrn.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Umāpati
Shakti Form: Umā
Role: liberating
Offering: pushpa
It teaches that even a simple, pure arrangement—an eight-brick altar and a clay Liṅga—can become a true seat of grace when the devotee invokes Mahādeva with devotion, affirming Śiva’s accessibility to sincere worship.
The clay Liṅga is a tangible support (saguṇa-upāsanā) through which the devotee performs āvāhana (invocation), approaching the transcendent, imperishable Śiva by reverently worshiping Him in a consecrated form.
It suggests Liṅga-pratiṣṭhā and āvāhana: prepare a clean shrine/altar, form a mṛnmaya (clay) Liṅga, and invoke Śiva as Sāṃba (with Umā), ideally accompanied by mantra-japa such as the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”).