Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 18

शैवधर्मप्रशंसा तथा पञ्चविधसाधनविभागः / Praise of Śaiva Dharma and the Fivefold Classification of Practice

तस्माच्छ्रेष्ठमनुष्ठानं योगः पाशुपतो मतः । तत्राप्युपायको युक्तो ब्रह्मणा स तु कथ्यते

tasmācchreṣṭhamanuṣṭhānaṃ yogaḥ pāśupato mataḥ | tatrāpyupāyako yukto brahmaṇā sa tu kathyate

Daher gilt als höchste geistige Übung die Pāśupata-Yoga. Und selbst darin wird das passend gefügte Mittel (upāya) wahrlich von Brahmā gelehrt.

tasmāttherefore
tasmāt:
Apadana (अपादान/hetu sense)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Ablative (5th/पञ्चमी), Singular — ‘therefore/from that’
śreṣṭhambest
śreṣṭham:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootśreṣṭha (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular — predicate adjective qualifying anuṣṭhānam
anuṣṭhānamobservance/practice
anuṣṭhānam:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootanuṣṭhāna (प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular — ‘practice/observance’
yogaḥ(namely) yoga
yogaḥ:
Samānādhikaraṇa (समानाधिकरण)
TypeNoun
Rootyoga (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular — apposition/explanatory
pāśupataḥPāśupata
pāśupataḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootpāśupata (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular — qualifying yogaḥ
mataḥis considered
mataḥ:
Kriya (क्रिया/participial predicate)
TypeVerb
Rootman (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular — ‘is considered/held to be’
tatrathere
tatra:
Adhikarana (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb (अव्यय) — ‘there/in that (context)’
apialso
api:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (निपात) — ‘also/even’
upāyakaḥa means/expedient
upāyakaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootupāyaka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular — ‘means/expedient’
yuktaḥappropriate
yuktaḥ:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootyuj (धातु)
FormPast passive participle (क्त), Masculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular — ‘joined/appropriate/fit’ (qualifying upāyakaḥ)
brahmaṇāby Brahmā
brahmaṇā:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter stem brahman; here Instrumental (3rd/तृतीया), Singular — ‘by Brahmā’
saḥthat (means)
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular — ‘it/he’ (referring to upāyakaḥ)
tuindeed/but
tu:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Roottu (अव्यय)
FormAdversative/emphatic particle (निपात) — ‘but/indeed’
kathyateis stated
kathyate:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootkath (धातु)
FormPresent tense (लट्), Ātmanepada (आत्मनेपद), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular; passive sense in usage — ‘is said/told’

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti

Role: teaching

S
Shiva
B
Brahma

FAQs

It declares Pāśupata Yoga—union with Paśupati (Śiva) through disciplined Shaiva practice—as the supreme observance, and stresses that liberation depends on a correct upāya (method) taught in the tradition, not on mere austerity or theory.

Pāśupata Yoga is typically grounded in Saguna Śiva-upāsanā—approaching Śiva as Paśupati through worship and contemplation—often centered on the Liṅga as the accessible form through which devotion, purity, and meditative steadiness mature toward realization.

The verse points to a structured Shaiva upāya: disciplined yoga supported by Śiva-oriented worship and contemplation; in Shiva Purana practice this commonly aligns with mantra-japa (e.g., Pañcākṣarī/“Om Namaḥ Śivāya”), and Shaiva marks like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa as aids to steadiness and remembrance.