सर्वेश्वर-परमकारण-निरूपणम् / The Supreme Lord as the Uncaused Cause
सदा जनानां हृदये संनिविष्टो ऽपि यः परैः । अलक्ष्यो लक्षयन्विश्वमधितिष्ठति सर्वदा
sadā janānāṃ hṛdaye saṃniviṣṭo 'pi yaḥ paraiḥ | alakṣyo lakṣayanviśvamadhitiṣṭhati sarvadā
Obwohl Er ewig im Herzen aller Wesen weilt, wird Er von denen nicht erkannt, die nach außen gewandt sind. Unsichtbar für sie, überwacht und trägt Er doch unablässig das ganze Universum, stets gegenwärtig als sein innerer Lenker.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Dakṣiṇāmūrti
Role: teaching
Cosmic Event: Antaryāmitva: the Lord enthroned in the heart; epistemic concealment for outward-turned beings (tirodhāna) alongside continual governance.
It teaches that Shiva, the Pati (Lord), is the indwelling presence in every heart, yet remains unseen to those bound by pasha (bondage) and outward perception; liberation arises through inner recognition of His ever-present governance.
The Linga provides a sacred, visible support for devotion and concentration, guiding the mind from Saguna worship toward realization of the same Shiva as the subtle, unseen inner ruler described here.
Turn inward through japa of the Panchakshara mantra (Om Namaḥ Śivāya) with dhyāna on Shiva in the heart; steady the mind so the unseen Lord becomes experientially known.