वीरभद्रक्रोधशमनं देवस्तुतिश्च
Pacification of Vīrabhadra and the Gods’ Hymn
तस्मिन्नवसरे ब्रह्मा भद्रमद्रीन्द्रजानुतम् । सारथ्याल्लब्धवात्सल्यः प्रार्थयन् प्रणतो ऽब्रवीत्
tasminnavasare brahmā bhadramadrīndrajānutam | sārathyāllabdhavātsalyaḥ prārthayan praṇato 'bravīt
In eben diesem Augenblick verneigte sich Brahmā—der durch seinen Dienst als Wagenlenker liebevolles Vertrauen gewonnen hatte—und sprach, ehrfürchtig bittend, zu dem Segensreichen, der auf dem Bergkönig kniete.
Suta Goswami (narrating to the sages of Naimisharanya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga episode; the verse frames Brahmā’s supplication as a turning point from wrath to grace.
The verse highlights the Shaiva Siddhanta mood of approach: even Brahmā gains the right to speak through humility, service, and surrender—showing that grace (anugraha) follows reverent devotion rather than mere status.
It reflects Saguna-upasana in practice: the devotee first performs pranama and heartfelt petition before addressing the Lord, mirroring how one approaches the Linga with reverence, service, and prayer to receive Shiva’s compassionate response.
The takeaway is pranama with bhakti before prayer—begin worship by bowing, then offer a sincere request; this can be paired with japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) to cultivate the same humility and devotion.