भद्रस्य दिव्यरथारोहणं शङ्खनादश्च — Bhadra’s Divine Chariot-Ascent and the Conch-Blast
स्तंभितांगस्तु तच्चक्रं घोरमप्रतिमं क्वचित् । इच्छन्नपि समुत्स्रष्टुं न विष्णुरभवत्क्षमः
staṃbhitāṃgastu taccakraṃ ghoramapratimaṃ kvacit | icchannapi samutsraṣṭuṃ na viṣṇurabhavatkṣamaḥ
Doch Viṣṇus Glieder wurden plötzlich gelähmt, und jenes schreckliche, unvergleichliche Diskusrad konnte nicht geschleudert werden. Obwohl er es werfen wollte, vermochte Viṣṇu es nicht—festgehalten von Śivas höchster Souveränität.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
Sthala Purana: This verse belongs to a supremacy episode where Śiva’s aiśvarya (soverignty) checks Viṣṇu’s weapon; it is not framed as a specific Jyotirliṅga-māhātmya.
Significance: General teaching: surrender to Śiva as the supreme Lord (Pati) removes the soul’s pride and restores right order (dharma).
It teaches that all divine powers and instruments operate only under Pati (Śiva). When ego or opposition arises, even exalted beings can be restrained, revealing Śiva as the inner governor and the ultimate refuge.
The Linga signifies Śiva’s transcendent lordship that still governs the manifest world. This episode reinforces Saguna Śiva as the accessible Lord whose will sustains and limits all cosmic functions, including those of Viṣṇu.
The takeaway is surrender through japa of the Pañcākṣarī—“Om Namaḥ Śivāya”—and cultivating humility; ritual supports like Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa may be adopted as reminders of Śiva’s protecting restraint and grace.