Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Vayaviya Samhita, Shloka 32

दक्षस्य रुद्रनिन्दा-निमित्तकथनम् / The Cause of Dakṣa’s Censure of Rudra

प्रास्थानिको महानादः पटहः समताड्यत । ततो मधुरवाद्यानि सह तालोद्यतैस्स्वनैः

prāsthāniko mahānādaḥ paṭahaḥ samatāḍyata | tato madhuravādyāni saha tālodyataissvanaiḥ

Zur Zeit des Aufbruchs wurde die großtönende Pauke geschlagen. Dann erklangen süße Musikinstrumente, zusammen mit dem klingenden Ton der erhobenen Zimbeln, im Takt gespielt.

प्रास्थानिकःpertaining to departure (departure-signal)
प्रास्थानिकः:
विशेषण (Adjectival qualifier)
TypeAdjective
Rootप्रास्थानिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; विशेषण of ‘पटहः/महानादः’
महानादःa great sound
महानादः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमहा (प्रातिपदिक) + नाद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular; कर्मधारय (महान् नादः)
पटहःthe kettle-drum
पटहः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootपटह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन — Nominative singular (apposition to ‘महानादः’)
समताड्यतwas struck/beat
समताड्यत:
क्रिया (Action)
TypeVerb
Rootसम्-√ताड् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन — 3sg imperfect; कर्मणि प्रयोग (passive sense)
ततःthen
ततः:
क्रम/काल (Sequential marker)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formअव्यय — adverb (sequence: ‘then’)
मधुर-वाद्यानिsweet musical instruments
मधुर-वाद्यानि:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootमधुर (प्रातिपदिक) + वाद्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — Nominative plural; कर्मधारय (मधुराणि वाद्यानि)
सहtogether with
सह:
सहकारक (Accompaniment)
TypeIndeclinable
Rootसह (अव्यय)
Formअव्यय — preposition/postposition (‘with’)
ताल-उद्यतैःwith time-keeping (cymbal) beats
ताल-उद्यतैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeAdjective
Rootताल (प्रातिपदिक) + उद्यत (कृदन्त/प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन — Instrumental plural; तत्पुरुष (‘raised/struck with cymbals/keeping time’) qualifying ‘स्वनैः’
स्वनैःwith sounds
स्वनैः:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootस्वन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन — Instrumental plural

Suta Goswami

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga passage; it describes the formal commencement of a divine departure/procession marked by paṭaha (kettledrum), melodic instruments, and tāla (cymbals).

Significance: Models temple utsava culture: maṅgala-vādya accompanying deity processions; inspires devotees to participate in communal worship and kīrtana-like service.

FAQs

It portrays an auspicious commencement marked by sacred sound—drums and cymbals—which, in Shaiva practice, supports bhakti by gathering the mind and community toward Shiva-centered action.

Such musical accompaniment commonly belongs to Saguna Shiva worship—processions, pūjā, and celebratory rites—where sound (nāda) becomes an offering (upacāra) to the Linga and the manifest Lord.

Use disciplined sacred sound: accompany worship with rhythmic tāla and devotional singing, or internalize nāda through mantra-japa (e.g., the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”) as a steady, reverent cadence.