मन्वन्तर-कल्प-प्रश्नोत्तरम् / Discourse on Manvantaras, Kalpas, and Re-creation
वपुर्महावराहस्य शुशुभे पुष्पसंवृतम् । पतद्भिरिव खद्योतैः प्राशुरंजनपर्वतः
vapurmahāvarāhasya śuśubhe puṣpasaṃvṛtam | patadbhiriva khadyotaiḥ prāśuraṃjanaparvataḥ
Der Leib des Großen Varāha erglänzte, von Blumen bedeckt, wie der Berg Prāśurañjana, der von fliegenden Glühwürmchen funkelt.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: A poetic simile (fireflies on a mountain) heightens the theophanic afterglow of the rescue; not tied to a specific Jyotirliṅga, but aesthetically consonant with Liṅga-māhātmya narration.
Significance: Encourages darśana-bhāva: seeing the divine body adorned by offerings (flowers) as luminous—an aid to devotion in temple worship.
Offering: pushpa
Cosmic Event: Night-imagery via fireflies (khadyota) used as a simile for divine splendor
It uses a vivid natural simile to train the mind toward sacred perception—seeing divine radiance in a manifest form, which steadies devotion and prepares awareness to move from saguṇa contemplation toward the higher reality of Pati (the Supreme Lord) beyond all limitation.
Though the verse describes Varāha’s splendor, the Purāṇic method is the same as Liṅga-worship: the devotee first anchors attention in an auspicious, graspable form (saguṇa), then refines reverence into inward absorption—recognizing that all divine forms ultimately point to the one Supreme Lord.
Practice dhyāna with mantra-japa: visualize a radiant divine form while repeating the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), offering inner “flowers” (pure thoughts) and maintaining steady attention like a lamp amid moving impressions.