त्रिमूर्तिसाम्यं तथा महेश्वरस्य परमार्थकारणत्वम् | Equality of the Trimūrti and Maheśvara as the Supreme Cause
आकाशात्स्पर्श उत्पन्नः स्पर्शाद्वायुसमुद्भवः । वायो रूपं ततस्तेजस्तेजसो रससंभवः
ākāśātsparśa utpannaḥ sparśādvāyusamudbhavaḥ | vāyo rūpaṃ tatastejastejaso rasasaṃbhavaḥ
Aus ākāśa (Äther/Raum) entsteht das feine Prinzip der Berührung (sparśa); aus der Berührung wird vāyu (Luft) geboren. Aus der Luft geht das Prinzip der Gestalt (rūpa) hervor, und daraus entsteht tejas (Feuer); aus dem Feuer wird das Prinzip des Geschmacks (rasa) hervorgebracht.
Suta Goswami (narrating Shaiva cosmology to the sages at Naimisharanya in the Vayu Samhita context)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Sadyojāta
Role: creative
It outlines the progressive unfolding of subtle sense-principles (tanmātras) and gross elements, guiding the seeker to see that sensory experience is a produced, dependent reality—while Shiva as Pati is the transcendent ground beyond these evolutes.
The Linga is revered as the sign of Shiva who is beyond the elemental chain described here; worship of Saguna Shiva uses form, fire (lamp), fragrance, and offerings within the elements, while contemplation recognizes Shiva as the Lord who is not limited by them.
A practical takeaway is sense-withdrawal (pratyāhāra) and tattva-dhyāna: observe touch, form, and taste as transient evolutes while repeating the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), offering the senses into Shiva in inner worship.