Pitṛbhakti and Śrāddha: The Classification of Pitṛs and the Superiority of Pitṛ-kārya
तां कविसस्वसृपश्चैव याचेते नैति वै तदा । न चाशक्यास्तु ताभ्यां वा तदा वारयितुं निजाः
tāṃ kavisasvasṛpaścaiva yācete naiti vai tadā | na cāśakyāstu tābhyāṃ vā tadā vārayituṃ nijāḥ
Da baten Kavi und der Sohn ihrer eigenen Schwester (ihr Neffe) sie, doch sie ging nicht. Damals vermochten selbst die Ihren sie nicht durch jene beiden zurückzuhalten.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
It highlights unwavering resolve: when inner conviction is firm, even close relations cannot redirect one’s course—suggesting the Shaiva ideal of steadiness (dhairya) amid worldly pull (pāśa).
Though the verse is narrative, it supports Saguna-Shiva devotion by emphasizing steadfastness in one’s chosen dharma and vow—qualities central to disciplined Shiva-worship (vrata, niyama) that culminate in grace (anugraha).
The takeaway is firmness in daily sādhanā—regular japa of the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya) and maintaining vrata-like consistency, not being swayed by external persuasion.