यममार्गे सुखदायकधर्माः
Dharmas that Grant Ease on the Path to Yama
त्रैलोक्ये यानि रत्नानि भोगस्त्रीवाहनानि च । अन्नदानप्रदस्सर्वमिहामुत्र च तल्लभेत्
trailokye yāni ratnāni bhogastrīvāhanāni ca | annadānapradassarvamihāmutra ca tallabhet
Welche Juwelen es in den drei Welten auch gibt—samt Genüssen, edlen Frauen und Fahrzeugen—all dies erlangt der Spender von Speise, hier in dieser Welt und auch im Jenseits.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: General purāṇic framing: annadāna supports pilgrims, ascetics, and temple-servants; thus it indirectly sustains jyotirliṅga-yātrā and śiva-sevā, yielding ‘ihāmutra’ fruits.
Significance: Promises worldly and otherworldly prosperity to the annadātā; in pilgrimage culture, feeding at kṣetra is treated as a high-yield dharma supporting sādhus and yatris.
Offering: naivedya
The verse elevates annadāna (feeding others) as a supreme dharmic act that generates punya, supporting both material well-being and posthumous auspicious attainments; in Shaiva understanding, such charity purifies the pashu (bound soul) and prepares it for Shiva’s grace.
In Linga/Saguna Shiva worship, offerings and service to living beings are treated as service to Shiva present in all; annadāna becomes an extension of pūjā—moving from altar-offering to compassionate action, aligning devotion with dharma.
Practice annadāna as a vow—especially on Shiva days (Pradosha, Mondays, Mahashivratri)—after Shiva pūjā; feed devotees, the poor, or pilgrims while mentally offering the act to Shiva with the Panchakshara spirit of surrender (Om Namaḥ Śivāya).