Arjuna–Gaṇa Saṃvāda: Bāṇādhikāra, Tāpasa-veṣa, and the Ethics of Tapas (अर्जुन-गणसंवादः)
तपस्वी च कथं मिथ्या भाषते कुरुते नरः । नैकाकिनं च मां त्वं च जानीहि वाहिनीपतिम्
tapasvī ca kathaṃ mithyā bhāṣate kurute naraḥ | naikākinaṃ ca māṃ tvaṃ ca jānīhi vāhinīpatim
Wie könnte ein Asket lügenhaft reden oder handeln? Wisse: Weder bin ich allein, noch bist du allein — erkenne mich als Vāhinīpati, den Herrn der himmlischen Scharen und Heere.
Lord Shiva (as an authoritative divine speaker within the Shatarudrasaṃhitā narrative)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Role: teaching
The verse upholds satya (truth) as a hallmark of genuine tapas and indicates that the Lord (Pati) is never absent—spiritual life is sustained by Shiva’s overseeing presence, not by isolated ego-effort.
By asserting Shiva as the governing Lord of all forces, the verse supports Saguna devotion—worship of Shiva (including the Linga) as the accessible divine protector who guides the devotee’s conduct toward truth and liberation.
Practice truthfulness as a vrata, and support it with daily japa of the Panchakshara (Om Namaḥ Śivāya) to align speech, mind, and action with Shiva’s presence.