Shloka 33

त्रिकालं चैव सुस्नातः पूजनं विविधं तदा । चकारोपासनन्तत्र हरस्य च पुनः पुनः

trikālaṃ caiva susnātaḥ pūjanaṃ vividhaṃ tadā | cakāropāsanantatra harasya ca punaḥ punaḥ

Nachdem er zu den drei heiligen Tageszeiten gründlich gebadet hatte, vollzog er sodann vielfältige Formen der Verehrung; und dort übte er immer wieder hingebungsvolle Anbetung Haras (des Herrn Śiva).

tri-kālamthrice (daily)
tri-kālam:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Roottri (प्रातिपदिक) + kāla (प्रातिपदिक)
FormAvyayībhāva used adverbially; ‘three times (a day)’
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
evaindeed
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormParticle (emphasis)
su-snātaḥwell-bathed
su-snātaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeAdjective
Rootsnā (धातु) + su- (उपसर्ग)
FormPast participle (क्त), Masculine, Nominative (1st), Singular; ‘well-bathed’
pūjanamworship
pūjanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootpūjana (पूजन, प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; object of cakāra
vividhamvarious
vividham:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootvividha (विविध, प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; qualifying pūjanam
tadāthen
tadā:
Kāla-adhikaraṇa (काल-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottadā (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (then/at that time)
cakārahe performed
cakāra:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkṛ (धातु)
FormLiṭ (लिट्/perfect), Parasmaipada, 3rd Person, Singular
upāsanamdevotional worship/attendance
upāsanam:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootupāsana (उपासना, प्रातिपदिक)
FormNeuter, Accusative (2nd), Singular; object of cakāra (second object)
tatrathere
tatra:
Deśa-adhikaraṇa (देश-अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (there)
harasyaof Hara (Śiva)
harasya:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeNoun
Roothara (हर, प्रातिपदिक)
FormMasculine, Genitive (6th), Singular; ‘of Hara (Śiva)’
caand
ca:
Samuccaya (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormConjunction
punaḥagain
punaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya; adverb (again)
punaḥagain and again
punaḥ:
Kriyā-viśeṣaṇa (क्रिया-विशेषण)
TypeIndeclinable
Rootpunaḥ (अव्यय)
FormAvyaya; repetition for emphasis

Sūta Gosvāmin

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Mahādeva

Sthala Purana: Not a site-legend; it describes daily discipline (trikāla-snāna) and repeated upāsanā of Hara, aligning with Purāṇic norms for Śiva-bhakti.

Significance: Models nitya-kriyā: purity through regular bathing and sustained worship, understood as preparing the paśu (bound soul) for Śiva’s anugraha.

Role: nurturing

S
Shiva

FAQs

It highlights Shaiva discipline: purification (tri-kāla snāna) followed by repeated upāsanā, showing that steady, recurring devotion to Hara ripens the soul toward Śiva’s grace and liberation.

The verse emphasizes practical Saguna worship—structured pūjā and continual upāsanā—typical of Liṅga-centered devotion where the devotee repeatedly turns mind and action toward Śiva’s accessible, worshipful form.

Tri-kāla bathing and regular Shiva pūjā with repeated upāsanā—supported in Shaiva practice by japa (e.g., Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”), and traditional aids like bhasma (tripuṇḍra) and rudrākṣa where applicable.