Shloka 42

नभगश्च प्रणम्याशु साञ्जलिर्नतमस्तकः । प्रोवाच सुप्रसन्नात्मा विनयेन महामतिः

nabhagaśca praṇamyāśu sāñjalirnatamastakaḥ | provāca suprasannātmā vinayena mahāmatiḥ

Darauf verneigte sich Nabhaga sogleich; mit gefalteten Händen und gesenktem Haupt sprach jener Großherzige und Hochbegabte, dessen Geist heiter und ruhig war, in Demut.

नभगःNabhaga
नभगः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootनभग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; व्यक्तिनाम (proper noun)
and
:
अव्यय-सम्बन्ध (conjunctive)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक-अव्यय (conjunction)
प्रणम्यhaving bowed
प्रणम्य:
पूर्वकाल (absolutive relation)
TypeVerb
Rootप्र-√नम् (धातु) + ल्यप् (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त/ल्यपन्त अव्ययकृदन्त (gerund) — 'having bowed'
आशुquickly
आशु:
अव्यय-सम्बन्ध (adverbial)
TypeIndeclinable
Rootआशु (अव्यय)
Formअव्यय; क्रियाविशेषण (adverb)
साञ्जलिःwith joined palms
साञ्जलिः:
कर्ता (Karta/Subject qualifier)
TypeAdjective
Rootसाञ्जलि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषणम् — 'with joined palms'
नतbowed
नत:
सम्बन्ध (within compound)
TypeAdjective
Rootनत (प्रातिपदिक) < √नम् (धातु) + क्त
Formपुंलिङ्गे; समासाङ्ग (compound member); क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त (past participle)
मस्तकः(one whose) head is bowed
मस्तकः:
कर्ता (Karta/Subject qualifier)
TypeNoun
Rootमस्तक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; तत्पुरुषसमासः (नत-मस्तकः = bowed-headed)
प्रोवाचsaid/spoke forth
प्रोवाच:
क्रिया (Main verb)
TypeVerb
Rootप्र-√वच् (धातु)
Formलिट् (Perfect/लिट्), प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपदम्
सुvery/well
सु:
अव्यय-सम्बन्ध (prefix/particle)
TypeIndeclinable
Rootसु (अव्यय)
Formउपसर्ग/निपात (intensifier) — 'well/very'
प्रसन्नpleased/serene
प्रसन्न:
सम्बन्ध (within compound)
TypeAdjective
Rootप्रसन्न (प्रातिपदिक) < प्र-√सद् (धातु) + क्त
Formपुंलिङ्गे; समासाङ्ग (compound member); क्त-प्रत्ययान्त कृदन्त
आत्माone whose mind was very pleased
आत्मा:
कर्ता (Karta/Subject qualifier)
TypeNoun
Rootआत्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; बहुव्रीहिसमासः (सु-प्रसन्न-आत्मा = whose mind is very pleased)
विनयेनwith humility
विनयेन:
करण (Karaṇa/Instrument)
TypeNoun
Rootविनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd/तृतीया), एकवचन
महाgreat
महा:
सम्बन्ध (within compound)
TypeAdjective
Rootमहा (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे; समासाङ्ग (compound member)
मतिःgreat-minded (sage)
मतिः:
कर्ता (Karta/Subject qualifier)
TypeNoun
Rootमति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; कर्मधारयसमासः (महा + मति)

Suta Goswami (narrating the episode; Nabhaga is the one who speaks next)

Tattva Level: pashu

N
Nabhaga

FAQs

It highlights vinaya (humility) as a core Shaiva virtue: inner serenity and reverent surrender prepare the devotee to receive Shiva’s grace and right understanding.

The posture of añjali and bowed head reflects the proper devotional approach to Saguna Shiva—approaching the Lord (often as the Linga in Purāṇic practice) with reverence, purity of intention, and a softened ego.

Practice namaskāra with añjali before Shiva (or the Linga), steady the mind into prasannatā (calm clarity), and then recite a Shiva mantra—especially the Panchākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”—with humility.