नभगोपाख्यानम्
Nabhaga-Upākhyāna: The Account of Nabhaga and Shiva-Jñāna
तत आगत्य मे पृष्टा दायदानार्थमादरात् । ते त्वामूचुर्विभागं मे तदर्थमहमागतः
tata āgatya me pṛṣṭā dāyadānārthamādarāt | te tvāmūcurvibhāgaṃ me tadarthamahamāgataḥ
Dann kamen sie eifrig zu mir und fragten mit Nachdruck nach der Zuteilung ihres rechtmäßigen Anteils. Sie sagten zu dir: „Gib uns unseren Teil“; darum bin ich eben deshalb hierher gekommen.
Suta Goswami (narrating the Śiva Purāṇa account to the sages of Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
It underscores dharma in worldly dealings: fulfilling rightful obligations without greed supports inner purity (śuddhi), which in Shaiva teaching becomes a foundation for devotion to Pati (Śiva) and eventual liberation.
By emphasizing just action and restraint in family and property matters, the verse aligns with Saguna Shiva worship where ethical living, truthfulness, and duty are treated as essential supports for effective pūjā and grace.
No specific ritual is stated; the practical takeaway is to pair daily Shiva remembrance (e.g., japa of the Pañcākṣarī, “Om Namaḥ Śivāya”) with dharmic conduct—settling obligations fairly as an act of inner austerity (tapas).