दुर्वाससः तपः-प्रभावः तथा देवाः ब्रह्म-विष्ण्वोः शरणागमनम् | Durvāsā’s Tapas and the Devas’ Appeal to Brahmā and Viṣṇu
स्वचिह्नचिह्नितांस्तान्स दृष्ट्वात्रिर्मुनिसत्तमः । प्रणनाम च तुष्टाव वाग्भिरिष्टाभिरादरात्
svacihnacihnitāṃstānsa dṛṣṭvātrirmunisattamaḥ | praṇanāma ca tuṣṭāva vāgbhiriṣṭābhirādarāt
Als er sie sah, gezeichnet mit ihren eigenen besonderen Merkmalen, verneigte sich der große Weise Atri – der Beste unter den Sehern –, warf sich nieder und pries sie mit ehrfürchtiger Zuneigung in lieblichen, passenden Worten.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Type: stotra
Offering: pushpa
It highlights the Shaiva Siddhanta mood of devotion: recognizing sacred presence (through divine signs) naturally leads the purified soul to humility (praṇāma) and loving praise (stuti), which softens ego and aligns the devotee with Shiva’s grace.
The verse emphasizes perceiving Shiva’s manifest (saguṇa) indications—“marks” that make the divine recognizable to devotees. In Linga worship too, the devotee approaches a visible focus of Shiva’s presence with reverence, then offers praise and prayer as a direct relationship with the Lord.
The practical takeaway is disciplined reverence: begin worship with namaskāra (prostration), then stuti (verbal praise) and japa—especially the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya”—performed with ādarā (deep respect).