नंदीश्वर उवाच । इत्युक्तस्स तु सर्वेशस्तथेति प्रोच्य शंकरः । पश्यतस्तस्य भगवांस्तत्रैवांतर्दधे हरः
naṃdīśvara uvāca | ityuktassa tu sarveśastatheti procya śaṃkaraḥ | paśyatastasya bhagavāṃstatraivāṃtardadhe haraḥ
Nandīśvara sprach: So angeredet, erwiderte der Herr über alles: „So sei es.“ Nachdem er so gesprochen hatte, verschwand Śaṅkara—Bhagavān Hara—noch an eben diesem Ort, während man ihn ansah.
Nandīśvara (Nandi)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Īśāna
Mantra: तथेति
It highlights Śiva as Sarveśvara whose presence is not bound by ordinary sight; He reveals and withdraws by His grace, teaching devotion and surrender rather than reliance on mere sensory proof.
Even when the personal Lord (Saguna Śiva) becomes unseen, the devotee can continue worship through stable forms like the Śiva-liṅga, where His accessible presence is ritually invoked and contemplated.
Practice steady remembrance (smaraṇa) with japa of the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya,” accepting that visions may come and go, while devotion remains continuous.