विदलोत्पलदैत्ययोरुत्पत्तिः देवपराजयः ब्रह्मोपदेशः नारदप्रेषणम्
Vidalotpala Daityas, Defeat of the Devas, Brahmā’s Counsel, and Nārada’s Mission
कटाक्षिताथ देवेन दुर्गा दुर्गतिघातिनी । दैत्याविमामिति गणौ नेति सर्वस्वरूपिणा
kaṭākṣitātha devena durgā durgatighātinī | daityāvimāmiti gaṇau neti sarvasvarūpiṇā
Da wurde Durgā, die Zerschmetterin aller unheilvollen Geschicke, vom Blick des Herrn gestreift. Die Gaṇas riefen: „Die Daityas sind bezwungen!“ Doch der Herr, der alle Gestalten ist und das Wesen von allem, erwiderte: „Nicht so.“
Suta Goswami (narrating the Yuddhakhaṇḍa account to the sages, with Śiva’s reply quoted)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahādeva
Shakti Form: Durgā
Role: destructive
It highlights that Devī’s protective power operates under Śiva’s supreme, all-pervading lordship; apparent victory is not final until the Pati (Śiva) confirms the complete dissolution of the obstructing forces.
Durgā appears as a manifest (saguṇa) power, while Śiva as “sarva-svarūpa” points to the Reality behind all forms; Liṅga worship trains the devotee to see the formless Lord within and beyond every manifested divine action.
A practical takeaway is to combine Devī–Śiva remembrance with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), cultivating discernment that inner obstacles may remain even when outer conditions seem resolved.