अध्याय ५५ — बाणस्य पुनर्युद्धप्रवृत्तिः
Bāṇa’s Renewed Engagement in Battle
इत्थं चिरतरं तत्र बलिनोश्च द्वयोरपि । बभूव तुमुलं युद्धं शृण्वतां विस्मयावहम्
itthaṃ cirataraṃ tatra balinośca dvayorapi | babhūva tumulaṃ yuddhaṃ śṛṇvatāṃ vismayāvaham
So währte es dort lange Zeit: Zwischen jenen beiden Mächtigen tobte ein stürmisches, lärmendes Gefecht, das alle, die davon hörten, in Staunen versetzte.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Rudra
The verse highlights the intensity and endurance of worldly conflict, prompting the listener to cultivate vairāgya (detachment) and seek the steady refuge of Pati (Śiva), who alone grants peace beyond the turbulence of the guṇas.
Even when the narrative is about battle, the Purana’s intent is to turn the mind from noise and agitation toward Saguna Śiva’s stabilizing presence—symbolized by the Liṅga—so the devotee learns to anchor awareness in Śiva rather than in shifting events.
A practical takeaway is japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to steady the mind amid inner ‘tumult,’ along with simple Śiva-smaraṇa (remembrance) and, where traditional, Tripuṇḍra-bhasma and Rudrākṣa as supports for focus.