बाणासुरस्य शङ्करस्तुतिः तथा युद्धयाचनम् | Bāṇāsura’s Praise of Śiva and Petition for Battle
ज्येष्ठकृष्णचतुर्दश्यां तृतीये तु गतेऽहनि । आप्रभातान्मुहूर्ते तु संप्राप्ता द्वारकां पुरीम्
jyeṣṭhakṛṣṇacaturdaśyāṃ tṛtīye tu gate'hani | āprabhātānmuhūrte tu saṃprāptā dvārakāṃ purīm
Am vierzehnten Mondtag (caturdaśī) der dunklen Monatshälfte im Monat Jyeṣṭha, nachdem der dritte Tag verstrichen war, erreichte sie die Stadt Dvārakā in einem Muhūrta kurz vor der Morgendämmerung.
Suta Goswami
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Mahākāla
Jyotirlinga: Mahākāleśvara
Sthala Purana: Mahākāla as Lord of Time who grants protection and liberation; the Purāṇic motif of Kāla being subordinated to Śiva frames the sanctity of Ujjayinī’s liṅga (general jyotirliṅga tradition, not specific to this chapter).
Significance: Darśana of Mahākāla is sought for relief from fear of death/time, removal of obstacles, and steadiness in dharma.
It emphasizes dhārmic alignment with sacred time—tithi and muhūrta—showing that important actions in the Purāṇic world are undertaken with awareness of auspicious timing, supporting purity of intent and steadiness of devotion.
Though the verse is narrative and does not mention the Liṅga directly, it reflects the Saguna framework of the Purāṇa where devotion is lived through disciplined observances—time, place, and right conduct—offered inwardly to Pati (Śiva) as the supreme witness.
A practical takeaway is to begin worship and japa in the brāhma-muhūrta (pre-dawn), especially on caturdaśī, with focused mantra-recitation (e.g., Pañcākṣarī) and a calm, sattvic mind.