Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 15

गाणपत्यदानकथा

Bāṇāsura Receives Gaṇapatya; Genealogical Prelude

तस्यौरसः सुतो बाणश्शिवभक्तो बभूव ह । मान्यो वदान्यो धीमांश्च सत्यसंधस्स हस्रदः

tasyaurasaḥ suto bāṇaśśivabhakto babhūva ha | mānyo vadānyo dhīmāṃśca satyasaṃdhassa hasradaḥ

Von ihm wurde sein leiblicher Sohn Bāṇa geboren, der wahrlich ein hingebungsvoller Verehrer des Herrn Śiva wurde. Von allen geehrt, freigebig im Geben, klug, fest in der Wahrheit, war er berühmt als Spender von Tausenden an Gaben.

तस्यof him
तस्य:
सम्बन्ध (षष्ठी/Genitive relation)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी-विभक्ति (6th/षष्ठी), एकवचन; सर्वनाम (pronoun)
औरसःborn from the body; own (son)
औरसः:
विशेषण (of subject)
TypeAdjective
Rootऔरस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; विशेषण (adjective)
सुतःson
सुतः:
कर्ता (Karta/Subject)
TypeNoun
Rootसुत (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन
बाणःBāṇa
बाणः:
कर्ता (Karta/Subject; apposition)
TypeNoun
Rootबाण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/प्रथमा), एकवचन; व्यक्तिनाम (proper name)
शिवभक्तःdevotee of Śiva
शिवभक्तः:
विशेषण/उपपद-सम्बन्ध (predicate/apposition to subject)
TypeNoun
Rootशिव + भक्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (genitive tatpuruṣa: ‘of Śiva’ + ‘devotee’)
बभूवbecame
बभूव:
क्रिया (Verb; predicate)
TypeVerb
Rootभू (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन
indeed
:
सम्बोधन/निपात (discourse particle)
TypeIndeclinable
Rootह (अव्यय)
Formनिपात (particle), अर्थे—खलु/एव (emphasis)
मान्यःhonourable
मान्यः:
विशेषण (of Bāṇa)
TypeAdjective
Rootमान्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
वदान्यःgenerous
वदान्यः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootवदान्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषण
धीमान्intelligent
धीमान्:
विशेषण
TypeAdjective
Rootधीमत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; मतुप्-प्रत्ययान्त (possessive adjective)
and
:
समुच्चय (connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
सत्यसन्धःtrue to his vow; truthful in resolve
सत्यसन्धः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootसत्य + सन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; कर्मधारय (satyasandha = ‘true’ + ‘in agreement/resolve’)
सहस्रदःgiver of thousands
सहस्रदः:
विशेषण
TypeAdjective
Rootसहस्र + द (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (giver of a thousand)

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Paśupatinātha

Type: stotra

Offering: pushpa

S
Shiva
B
Bana (Banasura)

FAQs

It defines the qualities of a Śiva-bhakta: devotion to Śiva, steadfast truth, generosity, and honorable conduct—virtues that purify the bound soul (paśu) and make it receptive to Śiva’s grace (pati-anugraha).

Bāṇa is praised primarily as a devotee of Śiva (saguṇa upāsanā in Purāṇic context), implying that sincere worship of Śiva—often expressed through Liṅga devotion—should be accompanied by dharma: truthfulness, charity, and humility.

The verse points to bhakti expressed through satya and dāna; a practical takeaway is daily Śiva-smaraṇa with the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while cultivating truthful speech and charitable giving as part of one’s Śiva-vrata.