मृत्युञ्जय-विद्या-प्रादुर्भावः
The Manifestation/Transmission of the Mṛtyuñjaya Vidyā
विश्वेकपावक न तावकपावकैकशक्तेरृते मृतवतामृतदिव्यकार्यम् । प्राणिष्यदो जगदहो जगदंतरात्मंस्त्वं पावकः प्रतिपदं शमदो नमस्ते
viśvekapāvaka na tāvakapāvakaikaśakterṛte mṛtavatāmṛtadivyakāryam | prāṇiṣyado jagadaho jagadaṃtarātmaṃstvaṃ pāvakaḥ pratipadaṃ śamado namaste
O einziger Läuterer des Universums! Ohne auch nur einen Strahl deiner läuternden Kraft können jene, die wie tot sind, das göttliche Werk, das zur Unsterblichkeit führt, nicht vollbringen. Du bist der Lebensspender der Welten—wahrlich das innere Selbst des Kosmos. Du bist das stets gegenwärtige Feuer, das auf jedem Schritt Frieden schenkt. Verehrung dir.
Suta Goswami (narrating the hymn/praise within the Yuddha Khanda context)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Significance: Emphasizes Śiva’s purifying śakti as indispensable for transforming spiritual ‘death’ (ajñāna/paśutva) into amṛtatva; supports the Siddhānta doctrine that liberation requires Śiva’s grace (anugraha).
Type: stotra
Role: liberating
It declares Shiva as the sole purifier and the indwelling Self (Antaryamin) whose grace alone awakens the spiritually “dead” and enables the divine effort that culminates in amṛtatva (liberating immortality) and inner peace.
Though Shiva is praised as the inner Self beyond limitation, devotees approach Him through Saguna worship—such as the Shiva Linga—as the accessible focus for receiving His purifying śakti that grants śama (peace) and leads toward realization.
Meditate on Shiva as the inner fire and peace-giver while repeating the Panchakshara mantra “Om Namaḥ Śivāya,” offering water or bhasma to the Linga with the intent of inner purification and calming the mind.