त्रिपुरमोहनम्
Tripuramohana — “The Delusion/Enchanting of Tripura”
व्यास उवाच । दैत्यराजे दीक्षिते च मायिना तेन मोहिते । किमुवाच तदा मायी किं चकार स दैत्यपः
vyāsa uvāca | daityarāje dīkṣite ca māyinā tena mohite | kimuvāca tadā māyī kiṃ cakāra sa daityapaḥ
Vyāsa sprach: Als der König der Daityas die Dīkṣā empfangen hatte und durch jenen Meister der Māyā betört wurde—was sagte da der Zauberer, und was tat der Herr der Daityas?
Vyasa
Tattva Level: pashu
The verse frames a key Shaiva theme: moha (delusion) can arise through māyā, binding the pashu (individual) with pasha (bondage). It sets up the narrative contrast between deceptive initiation and true Shiva-oriented dīkṣā that leads toward clarity, devotion, and liberation.
By highlighting delusion caused by a māyī, the text implicitly points to the need for right refuge—Saguna Shiva as the compassionate Pati who dispels ignorance. Linga-worship, mantra, and right guidance are presented elsewhere in the Purana as stabilizing supports against भ्रम (confusion) and मोह (attachment).
The takeaway is discernment in dīkṣā and steadiness in Shaiva practice: japa of the Panchākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), wearing rudrākṣa with devotion, and applying tripuṇḍra-bhasma as a reminder to overcome māyā and remain oriented to Shiva.