शिवस्य सैन्यप्रयाणम् तथा गणपतिनामावलिः (Śiva’s Mobilization for War and the Catalogue of Gaṇa Commanders)
शंखकर्णः कोटिगणैर्युतः परविमर्दकः । दशभिः केकराक्षश्च विकृतोऽष्टाभिरेव च
śaṃkhakarṇaḥ koṭigaṇairyutaḥ paravimardakaḥ | daśabhiḥ kekarākṣaśca vikṛto'ṣṭābhireva ca
Śaṅkhakarṇa, begleitet von Kroren von Gaṇas, ein Zermalmer der feindlichen Heere; und Kekarākṣa mit zehn Abteilungen, und Vikṛta ebenso mit acht—so rückten diese Befehlshaber in die Schlacht vor.
Suta Goswami (narrating to the sages at Naimisharanya)
Tattva Level: pati
Shiva Form: Vīrabhadra
It highlights the ordered might of Śiva’s gaṇas—divine attendants who embody disciplined power used to restore dharma, showing that Śiva’s protection operates through countless supportive forces under righteous command.
The verse points to Saguna Śiva as the Lord of gaṇas (Gaṇeśvara/Gaṇapati’s Lord), whose manifest sovereignty includes protecting devotees and dharma through his attendants—an aspect often contemplated while worshipping the Liṅga as the living presence of Śiva.
A practical takeaway is gaṇa-pati-bhāva and śaraṇāgati: meditate on Śiva as the supreme protector and repeat the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) to invoke inner steadiness and courage amid conflict.