Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 51

तत्समीपे च गोलोको गोशाला शंकरस्य वै । तस्येच्छया च मद्रूपः कृष्णो वसति तत्र ह

tatsamīpe ca goloko gośālā śaṃkarasya vai | tasyecchayā ca madrūpaḥ kṛṣṇo vasati tatra ha

Nahe jener göttlichen Sphäre liegt Goloka — wahrlich der heilige Kuhstall Śaṅkaras. Und nach Seinem eigenen Willen weilt dort Kṛṣṇa, der von meiner eigenen Gestalt ist.

tat-samīpenear him/near that
tat-samīpe:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक) + samīpa (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/Locative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘near of that/near him’)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
golokaḥGoloka
golokaḥ:
Karta/Existential subject (कर्ता)
TypeNoun
Rootgoloka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
gośālācow-shed
gośālā:
Karta/Existential subject (कर्ता)
TypeNoun
Rootgo + śālā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘cow-shed/cows’ hall’)
śaṃkarasyaof Śaṅkara
śaṃkarasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Rootśaṃkara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
vaiindeed
vai:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootvai (अव्यय)
Formनिपात (emphatic particle)
tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/Genitive)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग/नपुंसकलिङ्ग, षष्ठी (6th/Genitive), एकवचन
icchayāby (his) will
icchayā:
Hetu/Instrument (हेतु/करण)
TypeNoun
Rooticchā (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
mad-rūpaḥin my form
mad-rūpaḥ:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootmad (अस्मद्-प्रातिपदिक) + rūpa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (‘of me’ + ‘form’ = ‘having my form’)
kṛṣṇaḥKṛṣṇa
kṛṣṇaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootkṛṣṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
vasatidwells
vasati:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Root√vas (धातु)
Formलट् (Present), परस्मैपद, प्रथमपुरुष (3rd), एकवचन
tatrathere
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
Formदेशवाचक अव्यय (locative adverb)
haindeed/for sure
ha:
Sambandha (सम्बन्ध/particle)
TypeIndeclinable
Rootha (अव्यय)
Formनिपात (expletive/assurance particle)

Lord Shiva

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

S
Shiva
K
Krishna
G
Goloka

FAQs

The verse emphasizes Śiva’s supreme lordship and His freedom (icchā-śakti): even exalted divine realms and forms operate by His will, pointing devotees toward devotion to Pati (Śiva) as the ultimate refuge.

By presenting Śiva as the sovereign whose will sustains divine manifestations, it supports Saguna worship—approaching the Lord through form (including the Liṅga) while recognizing the transcendent authority behind all forms.

Meditate on Hari-Hara unity while repeating the Pañcākṣarī (Om Namaḥ Śivāya), offering bilva leaves or vibhūti to the Liṅga, and cultivating the insight that all divine powers and abodes rest in Śiva’s will.