देवस्तुतिः (Devastuti) — Hymn/Praise of the Devas
देवा ऊचुः । पराजिता महादेव भ्रातृभ्यां सहितेन तु । भगवंस्तारकोत्पन्नैः सर्वे देवास्सवासवाः
devā ūcuḥ | parājitā mahādeva bhrātṛbhyāṃ sahitena tu | bhagavaṃstārakotpannaiḥ sarve devāssavāsavāḥ
Die Devas sprachen: „O Mahādeva! Selbst mit den beiden Brüdern an unserer Seite sind wir alle Götter—mitsamt Indra—von den Heerscharen besiegt worden, die aus Tāraka hervorgegangen sind. O seliger Herr, bei Dir suchen wir Zuflucht.“
The Devas (gods)
Tattva Level: pashu
Shiva Form: Mahādeva
Type: stotra
Role: liberating
It highlights śaraṇāgati (surrender): when worldly power and even divine might fail, the Devas turn to Mahādeva as the supreme Pati—the ultimate refuge beyond all limited agencies.
The Devas address Śiva personally as Mahādeva and Bhagavān, reflecting Saguna devotion—approaching the compassionate Lord who responds to prayers; such refuge is traditionally expressed through Linga worship, mantra, and stotra.
A practical takeaway is to cultivate surrender through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and prayer for protection and purification, especially during crisis or fear.