देवस्तुतिः (Devastuti) — Hymn/Praise of the Devas
सर्वे देवादयो नाथ श्रेष्ठत्वेन विभूतयः । देवानामिन्द्ररूपोऽसि ग्रहाणां त्वं रविर्मतः
sarve devādayo nātha śreṣṭhatvena vibhūtayaḥ | devānāmindrarūpo'si grahāṇāṃ tvaṃ ravirmataḥ
O Herr, alle Götter und alles Übrige sind nur Deine vibhūti, Deine manifesten Kräfte in ihrer Erhabenheit. Unter den Devas giltst Du als Gestalt Indras, und unter den Planeten wirst Du als die Sonne erkannt.
A deva (collective gods) praising Lord Shiva in the Yuddhakhaṇḍa narrative
Tattva Level: pati
Shiva Form: Rudra
Mantra: सर्वे देवादयो नाथ श्रेष्ठत्वेन विभूतयः । देवानामिन्द्ररूपोऽसि ग्रहाणां त्वं रविर्मतः
Type: stotra
It teaches that the excellences seen in cosmic rulers (like Indra and the Sun) are Shiva’s vibhūtis—dependent powers—while Shiva remains the supreme Pati, the ultimate source and governor of all divine functions.
By identifying all divine authorities as Shiva’s manifestations, the verse supports Linga/Saguna worship as worship of the one Lord who appears through many powers, without reducing Him to any single deity or planetary force.
Meditate on Shiva as the indwelling Lord of all powers while repeating the Panchākṣarī mantra “Om Namaḥ Śivāya,” and offer water to the Shiva-Linga with the understanding that all cosmic light (like Ravi) is His grace.