Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 59

शिवतत्त्ववर्णनम् (Śiva-tattva-varṇana) — “Description/Exposition of the Principle of Śiva”

परं ब्रह्माद्वयो नित्योऽनन्तः पूर्णो निरंजनः । अंतस्तमो वहिस्सत्त्वस्त्रिजगत्पालको हरिः

paraṃ brahmādvayo nityo'nantaḥ pūrṇo niraṃjanaḥ | aṃtastamo vahissattvastrijagatpālako hariḥ

Er ist das höchste Brahman: nicht-zwei, ewig, endlos, vollkommen und makellos. Innerlich ist Er jenseits der Finsternis, doch äußerlich offenbart Er sich als Sattva; als Hari erhält und beschützt Er die drei Welten, unter der Herrschaft des höchsten Herrn.

परम्supreme
परम्:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom./Acc.), एकवचन; ब्रह्म इति विशेष्यस्य विशेषणम्
ब्रह्मBrahman (Absolute)
ब्रह्म:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन
अद्वयःnon-dual
अद्वयः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअद्वय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative/1st), एकवचन; ब्रह्म/हरि इत्यस्य विशेषणम्
नित्यःeternal
नित्यः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनित्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
अनन्तःendless/infinite
अनन्तः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootअनन्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
पूर्णःcomplete
पूर्णः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootपूर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
निरञ्जनःstainless/untainted
निरञ्जनः:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootनिरञ्जन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; विशेषणम्
अन्तःतमःinner darkness
अन्तःतमः:
Visheshana (विशेषण/attribute)
TypeNoun
Rootअन्तः + तमस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभावः—अन्तः (indecl.) + तमः
बहिःसत्त्वःouter sattva (goodness outwardly)
बहिःसत्त्वः:
Visheshana (विशेषण/attribute)
TypeNoun
Rootबहिः + सत्त्व (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; अव्ययीभावः—बहिः (indecl.) + सत्त्व; विशेषणरूपेण
त्रिजगत्पालकःprotector of the three worlds
त्रिजगत्पालकः:
Visheshana (विशेषण/attribute)
TypeNoun
Rootत्रि + जगत् + पालक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; समासः—त्रिणां जगतां पालकः (षष्ठी-तत्पुरुषः)
हरिःHari (Vishnu)
हरिः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Sūta Gosvāmin (narrating the Rudra Saṃhitā account to the sages of Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Sadāśiva

Sthala Purana: Not a specific Jyotirliṅga episode; the verse frames the Trimūrti functions under the Supreme (Śiva) by describing Hari as the sattva-dominant sustaining power.

Significance: Doctrinal: establishes that Viṣṇu’s sustaining role (Hari) is a delegated cosmic office under the Supreme Lord; supports Śiva-bhakti without denying Viṣṇu’s worship-worthiness in his sphere.

H
Hari

FAQs

It identifies the highest Reality as non-dual, eternal, and untouched by impurity, while also explaining how the same Supreme can appear functionally within the cosmos—supporting seekers to contemplate the Transcendent (nirguṇa) even while living amidst worldly activity.

Though the Supreme is described as stainless and beyond limitation, devotees approach that same Reality through manifest forms and functions. Linga-worship trains the mind to see the formless Absolute (para-brahman) present within a sacred form, reconciling nirguṇa truth with saguna devotion.

A practical takeaway is guṇa-śuddhi in japa and dhyāna: repeat the Pañcākṣarī ("Om Namaḥ Śivāya") while contemplating the Supreme as nirañjana (untainted) and complete, allowing sattva to predominate and ignorance (tamas) to subside.