शिवागमन-नाद-समागमः (Śiva’s Advent, the Drum-Sound, and the Cosmic Assembly)
तच्छ्रुत्वा विष्णुब्रह्माद्याः सुराश्च मुनयस्तथा । आगमा निगमामूर्तास्सिद्धा जग्मुश्च तत्र वै
tacchrutvā viṣṇubrahmādyāḥ surāśca munayastathā | āgamā nigamāmūrtāssiddhā jagmuśca tatra vai
Als sie dies vernahmen, begaben sich Viṣṇu, Brahmā und die übrigen Götter zusammen mit den Weisen wahrlich dorthin; und selbst die Siddhas—Verkörperungen von Āgamas und Nigamas—zogen ebenfalls zu jenem Ort.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Sadāśiva
It presents Shiva’s supremacy and universal attraction: when the divine call is heard, even the highest gods, sages, and perfected Siddhas move toward that sacred locus—implying that liberation-oriented knowledge and grace converge around Shiva.
By naming Āgamas and Nigamas together, the verse signals that Shiva’s saguna worship—often centered on the Liṅga and temple rites (Āgamic)—and Vedic reverence (Nigamic) are complementary approaches leading devotees toward the same Lord.
A key takeaway is to unite scriptural devotion and inner contemplation: perform Shiva worship with mantra and purity (Āgamic/Vedic discipline), and meditate on Shiva as the goal of all knowledge—commonly supported by japa (e.g., Panchākṣarī) and reverent observance.