Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 29

लिङ्गपूजनसंक्षेपः

Concise Teaching on Liṅga Worship / Śiva-arcana-vidhi

आचम्य प्रथमं तत्र धौतवस्त्रेण चाधरेत् । एकान्ते सुस्थले स्थित्वा संध्याविधिमथाचरेत्

ācamya prathamaṃ tatra dhautavastreṇa cādharet | ekānte susthale sthitvā saṃdhyāvidhimathācaret

Zuerst soll man dort die Ācamana vollziehen und dann den Mund mit einem sauberen, gewaschenen Tuch abwischen. An einem abgeschiedenen und reinen Ort stehend, soll man sodann die Sandhyā-Riten ordnungsgemäß ausführen. So, in äußerer und innerer Reinheit gefestigt, wird der Verehrer würdig für die Verehrung Śivas und für die Gnade, die zur Befreiung führt.

आचम्यhaving sipped (water)
आचम्य:
पूर्वकाल (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootआ+चम् (धातु) → आचम्य (कृदन्त, ल्यप्/gerund)
Formक्त्वान्त/ल्यप्-अव्ययकृदन्त (absolutive), पूर्वक्रिया
प्रथमम्first
प्रथमम्:
क्रियाविशेषण (Adverbial)
TypeIndeclinable
Rootप्रथम (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषण-अव्यय (adverb: 'first')
तत्रthere
तत्र:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (locative adverb)
धौत-वस्त्रेणwith a washed cloth
धौत-वस्त्रेण:
करण (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधौत (कृदन्त, √धाव्/धौ) + वस्त्र (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (धौतं वस्त्रम्); नपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (करण/Instrumental), एकवचन
and
:
सम्बन्ध/समुच्चय (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक अव्यय (conjunction)
अधरेत्should put on/should wear
अधरेत्:
विधेय-क्रिया (Predicate verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ+धृ (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन
एकान्तेin a secluded place
एकान्ते:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएकान्त (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति (अधिकरण/Locative), एकवचन
सु-स्थलेin a good place
सु-स्थले:
अधिकरण (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसु (उपसर्ग/अव्यय) + स्थल (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास (सुस्थलम् = उत्तमं स्थलम्); नपुंसकलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
स्थित्वाhaving stood/sat (being positioned)
स्थित्वा:
पूर्वकाल (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeIndeclinable
Rootस्था (धातु) → स्थित्वा (कृदन्त, क्त्वा/absolutive)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive), पूर्वक्रिया
संध्या-विधिम्the sandhyā-rite
संध्या-विधिम्:
कर्म (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसंध्या (प्रातिपदिक) + विधि (प्रातिपदिक)
Formतत्पुरुष-समास (षष्ठी-तत्पुरुष: संध्यायाः विधिः); पुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (कर्म/Accusative), एकवचन
अथthen
अथ:
सम्बन्ध/निपात (Particle)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय, अनुक्रम/आरम्भसूचक (sequence particle)
आचरेत्should perform
आचरेत्:
विधेय-क्रिया (Predicate verb/क्रिया)
TypeVerb
Rootआ+चर् (धातु)
Formविधिलिङ् (Optative), परस्मैपद, प्रथम-पुरुष, एकवचन

Suta Goswami

Tattva Level: pashu

Shiva Form: Īśāna

Significance: Sandhyā and ācamana establish inner-outer śauca; in Śaiva Siddhānta this supports the paśu’s readiness for Śiva’s anugraha by reducing mala-pravṛtti and stabilizing attention.

Type: gayatri

Shakti Form: Gaurī

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that sādhana begins with śauca (purity): ācamana, bodily cleanliness, and a sattvic environment steady the mind, making the devotee fit to approach Pati (Śiva) and loosen pāśa (bondage) through disciplined daily worship.

Sandhyā and preliminary purification are presented as preparatory limbs to Saguna Śiva worship—especially before Linga-pūjā—so that offerings, mantra-japa (such as the Pañcākṣarī), and meditation are performed with proper adhikāra (spiritual eligibility).

Perform ācamana, maintain physical cleanliness (wipe with a washed cloth), choose a secluded pure place, and complete the sandhyā-vidhi; this forms the daily foundation for Shiva-mantra japa and later observances like bhasma (tripuṇḍra) and Rudrākṣa practices where applicable.