Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 11

रुद्र-विष्णोः ऐकत्व-उपदेशः तथा धर्म-आज्ञा

Instruction on Rudra–Viṣṇu Unity and Divine Injunctions

इत्युक्त्वा मां च धातारं हस्ते धृत्वा स्वयं हरिम् । कथयामास दुःखेषु सहायो भव सर्वदा

ityuktvā māṃ ca dhātāraṃ haste dhṛtvā svayaṃ harim | kathayāmāsa duḥkheṣu sahāyo bhava sarvadā

Nachdem er dies gesprochen hatte, nahm er mich und Dhātā (Brahmā) bei der Hand und wandte sich dann persönlich an Hari (Viṣṇu) mit den Worten: „In Zeiten des Leids sei stets ein Helfer.“

itithus
iti:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormAvyaya (अव्यय), quotation particle (इति-प्रयोग)
uktvāhaving said
uktvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeVerb
Rootvac (वच् धातु)
FormKṛdanta: Absolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय), from √vac; indeclinable verbal form (पूर्वकालिक क्रिया)
māmme
mām:
Karma (कर्म/द्वितीया)
TypeNoun
Rootasmad (अस्मद् सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormPronoun (सर्वनाम), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
caand
ca:
Sambandha (सम्बन्धः)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
FormAvyaya, conjunction (समुच्चय-बोधक)
dhātāramthe Creator (Dhātṛ/Brahmā)
dhātāram:
Karma (कर्म/द्वितीया)
TypeNoun
Rootdhātṛ (धातृ प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
hastein the hand
haste:
Adhikaraṇa (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Roothasta (हस्त प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Singular (एकवचन)
dhṛtvāhaving held
dhṛtvā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeVerb
Rootdhṛ (धृ धातु)
FormKṛdanta: Absolutive/Gerund (क्त्वा-प्रत्यय), from √dhṛ; indeclinable verbal form (पूर्वकालिक क्रिया)
svayamhimself
svayam:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootsvayam (अव्यय)
FormAvyaya, adverb (स्वयम्—स्वतः)
harimHari (Viṣṇu)
harim:
Karma (कर्म/द्वितीया)
TypeNoun
Roothari (हरि प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Accusative (2nd/द्वितीया), Singular (एकवचन)
kathayāmāsahe said/told
kathayāmāsa:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootkathaya (कथय धातु-प्रयोगः; √kath/कथ् causative)
FormVerb, Parasmaipada (परस्मैपद), Perfect (लिट्), 3rd person (प्रथमपुरुष), Singular (एकवचन)
duḥkheṣuin sorrows
duḥkheṣu:
Adhikaraṇa (अधिकरण/सप्तमी)
TypeNoun
Rootduḥkha (दुःख प्रातिपदिक)
FormNeuter (नपुंसकलिङ्ग), Locative (7th/सप्तमी), Plural (बहुवचन)
sahāyaḥa helper
sahāyaḥ:
Kartā (कर्ता/प्रथमा)
TypeNoun
Rootsahāya (सहाय प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative (1st/प्रथमा), Singular (एकवचन)
bhavabe
bhava:
Kriyā (क्रिया)
TypeVerb
Rootbhū (भू धातु)
FormVerb, Parasmaipada, Imperative (लोट्), 2nd person (मध्यमपुरुष), Singular (एकवचन)
sarvadāalways
sarvadā:
Kriyāviśeṣaṇa (क्रियाविशेषणम्)
TypeIndeclinable
Rootsarvadā (अव्यय)
FormAvyaya, adverb of time (कालवाचक)

Lord Shiva (Rudra) (inferred from Rudrasaṃhitā Sṛṣṭikhaṇḍa narrative context)

Tattva Level: pati

Shiva Form: Mahādeva

Role: nurturing

S
Shiva
B
Brahma
V
Vishnu

FAQs

The verse highlights Śiva’s role as the supreme guide who establishes dharma through compassion: in worldly suffering (duḥkha), one should become a steady support to others, reflecting divine grace and right conduct.

Saguna Śiva is worshipped as the personal Lord who intervenes in creation and guides the cosmic functions; this instruction to Hari shows the Lord’s accessible, relational form—devotion to the Liṅga is meant to mature into compassionate action.

A practical sādhana is to pair japa of “Om Namaḥ Śivāya” with a vrata of service—consciously helping others during distress—as an offering to Śiva, aligning worship with dharmic conduct.