संध्याचरित्रवर्णनम् (Sandhyā-caritra-varṇanam) — “Narration of Sandhyā’s Austerity and Encounter with Śiva”
ब्रह्मोवाच । इत्याकर्ण्य वचस्तस्यास्संस्तुतः परमेश्वरः । सुप्रसन्नतरश्चाभूच्छंकरो भक्तवत्सलः
brahmovāca | ityākarṇya vacastasyāssaṃstutaḥ parameśvaraḥ | suprasannataraścābhūcchaṃkaro bhaktavatsalaḥ
Brahmā sprach: Als Er ihre Worte vernahm und gepriesen wurde, wurde der Höchste Herr—Śaṅkara, stets den Bhaktas zugetan—noch gnädiger und zutiefst erfreut.
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Śiva (Rudra)
Shakti Form: Satī
Role: nurturing
Offering: pushpa
It highlights Śiva as bhaktavatsala—moved by sincere devotion and praise—showing that divine grace (anugraha) arises when the devotee’s heart turns toward the Lord with reverence.
The verse emphasizes Saguna worship through stuti and heartfelt address: when the Lord is approached as a personal, compassionate Śaṅkara, He responds with visible favor—an idea central to Linga-bhakti and devotional ritual.
Regular stotra-recitation and japa with devotion—especially the Pañcākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—is implied as the practical means to invoke Śiva’s prasāda (grace) and inner calm.