संध्याचरित्रवर्णनम् (Sandhyā-caritra-varṇana) — “Account of Sandhyā’s Story”
इति संचित्य मनसा संध्या शैलवरं ततः । जगाम चन्द्रभागाख्यं चन्द्रभागापगा यतः
iti saṃcitya manasā saṃdhyā śailavaraṃ tataḥ | jagāma candrabhāgākhyaṃ candrabhāgāpagā yataḥ
So fasste Sandhyā in ihrem Herzen den Entschluss, verließ jenen vortrefflichen Berg und begab sich an den Ort namens Candrabhāgā, wo der Fluss Candrabhāgā dahinströmt.
Suta Goswami
Tattva Level: pashu
Sthala Purana: The verse situates Sandhyā’s movement to the Candrabhāgā river-region; it functions as a tīrtha-setting for tapas rather than a Jyotirliṅga origin episode.
Significance: Approaching a river-tīrtha for tapas implies purification (antaḥkaraṇa-śuddhi) and readiness for dīkṣā/vrata; merit accrues through saṅkalpa + tīrtha-sevā.
It highlights saṅkalpa (inner resolve) followed by purposeful movement toward a tīrtha—showing that spiritual progress in Shaiva tradition begins with a clarified mind and is supported by sacred places that purify and orient the seeker toward Shiva.
Though the Linga is not named here, the Sati-khaṇḍa narrative commonly frames sacred geography as Shiva’s field of grace; going to a holy river functions as preparation for Saguna Shiva worship—purification before approaching Shiva’s forms, shrines, or disciplines.
A practical takeaway is tīrtha-snāna (ritual bath) with mental resolve and japa—such as repeating the Panchākṣarī “Om Namaḥ Śivāya”—as one approaches or dwells near sacred waters.