दधीच-शाप-हेतु-वर्णनम् / The Cause of Dadhīca’s Curse
Explaining Viṣṇu’s Role at Dakṣa’s Sacrifice
इन्द्रियेषु तथान्येषु देवेषु च गणेषु च । पुष्पे सुगंधिवत्सूरस्सुगंधिममरेश्वरः
indriyeṣu tathānyeṣu deveṣu ca gaṇeṣu ca | puṣpe sugaṃdhivatsūrassugaṃdhimamareśvaraḥ
In den Sinnesorganen und ebenso in allen anderen Wesen—unter den Göttern und unter den Gaṇas—ist Er gegenwärtig. Wie der Duft in der Blume weilt, so weilt der Herr der Unsterblichen, der Strahlende, als der Duft selbst, als feinstes Wesen, in allem.
Suta Goswami
Tattva Level: pati
Shiva Form: Paśupatinātha
Sthala Purana: Not a Jyotirliṅga narration; uses the flower–fragrance analogy to teach antaryāmitva (indwelling lordship) across indriyas, devas, and gaṇas.
Significance: Encourages ‘antar-yātrā’ (inner pilgrimage): recognizing Śiva as the subtle essence within perception itself (indriyas).
Type: stotra
Offering: pushpa
It teaches Shiva’s all-pervading immanence: He is not distant, but present as the subtle essence within the senses, the gods, and Shiva’s gaṇas—like fragrance inseparable from a flower. Realizing this inner presence is a Shaiva doorway to liberation.
The Liṅga is worshipped as the visible support for the invisible Reality. This verse explains that while Shiva is adored in form (Saguna) through the Liṅga, He is simultaneously the formless, pervasive essence (Nirguna) dwelling within all beings.
A practical takeaway is inner contemplation while chanting the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), feeling Shiva’s presence within perception itself—seeing Him as the subtle ‘fragrance’ behind every sensory experience, alongside external Liṅga worship.