Previous Verse
Next Verse

Shiva Purana — Rudra Samhita, Shloka 46

वीरभद्र–देवयुद्धवर्णनम्

Vīrabhadra and the Battle with the Devas

तं तदा मृगरूपेण धावंतं गगनं प्रति । वीरभद्रस्समादाय विशिरस्कमथाकरोत्

taṃ tadā mṛgarūpeṇa dhāvaṃtaṃ gaganaṃ prati | vīrabhadrassamādāya viśiraskamathākarot

Da, als er ihn in Hirschgestalt zum Himmel fliehen sah, packte Vīrabhadra ihn und machte ihn kopflos.

तम्him
तम्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; सर्वनाम
तदाthen
तदा:
Kala-adhikarana (कालाधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतदा (अव्यय)
Formअव्यय; कालवाचक क्रियाविशेषण
मृगरूपेणin the form of a deer
मृगरूपेण:
Karana (करण)
TypeNoun
Rootमृग-रूप (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया (3rd/Instrumental), एकवचन; समासः—मृगस्य रूपम् (षष्ठी-तत्पुरुष)
धावन्तम्running
धावन्तम्:
Karma (कर्म)
TypeVerb
Rootधाव् (धातु)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ/Present active participle), परस्मैपदी; पुंलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; ‘running’
गगनम्the sky
गगनम्:
Gati-karma (गतिकर्म)
TypeNoun
Rootगगन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन
प्रतिtowards
प्रति:
Dik-adhikarana (दिगधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootप्रति (अव्यय/उपसर्ग)
Formअव्यय; उपपद/पूर्वसर्गार्थे (preposition) ‘towards’
वीरभद्रःVīrabhadra
वीरभद्रः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootवीरभद्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/Nominative), एकवचन
समादायhaving seized
समादाय:
Purvakala-kriya (पूर्वकालक्रिया)
TypeVerb
Rootआ + दा (धातु)
Formक्त्वान्त (Gerund/Absolutive), ‘having taken/seized’; उपसर्गः—सम् + आ
विशिरस्कम्headless
विशिरस्कम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootवि-शिरस्-क (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/Accusative), एकवचन; बहुव्रीहिः—‘विगतं शिरो यस्य’ (headless) ; कर्म-विशेषणम् (object-complement)
अथthen
अथ:
Sambandha (सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअथ (अव्यय)
Formअव्यय; अनुक्रम/आरम्भबोधक (then/thereupon)
अकरोत्made
अकरोत्:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootकृ (धातु)
Formलुङ् (Aorist), परस्मैपद, प्रथमपुरुष, एकवचन; ‘made/did’

Suta Goswami (narrating the Rudra Saṃhitā account to the sages at Naimiṣāraṇya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Vīrabhadra

Sthala Purana: Culminating act of the Dakṣa-yajña episode: Dakṣa attempts escape (mṛga-rūpa), but Vīrabhadra executes the punitive saṃhāra, symbolizing the destruction of ritual-ego and adharmic authority.

Significance: A cautionary paradigm: flight from accountability before Pati is futile; surrender and reconciliation with Śiva is the path from pāśa to anugraha.

Shakti Form: Satī

Role: destructive

Cosmic Event: Mythic punitive act within the yajña-dhvaṃsa sequence; no explicit calendrical markers.

V
Vīrabhadra
D
Daksha

FAQs

It condemns yajña performed with ego and disrespect toward Śiva: when pride tries to “escape” accountability, divine justice (through Vīrabhadra) cuts it down, teaching that true dharma requires devotion and humility, not mere outward ritual.

Vīrabhadra acts as Śiva’s saguna power enforcing cosmic order; the episode reinforces that honoring Śiva (often approached through the Liṅga as the stable focus of worship) is essential—rituals that exclude or insult Śiva lose their sanctity.

Perform worship with surrender: japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”), applying Tripuṇḍra (bhasma) with reverence, and cultivating humility before undertaking any vrata, yajña, or pūjā.