वीरभद्र–देवयुद्धवर्णनम्
Vīrabhadra and the Battle with the Devas
अथ विष्णुर्महातेजा युयुधे तैश्च शत्रुहा । चक्रं चिक्षेप वेगेन दहन्निव दिशो दश
atha viṣṇurmahātejā yuyudhe taiśca śatruhā | cakraṃ cikṣepa vegena dahanniva diśo daśa
Dann kämpfte Viṣṇu, von großem Glanz und Feindvernichter, gegen sie; und mit Wucht schleuderte er sein Diskus, als würde er die zehn Himmelsrichtungen verbrennen.
Sūta Gosvāmin (narrating to the sages at Naimiṣāraṇya)
Tattva Level: pashu
It portrays the immense might of a deva like Viṣṇu, yet within the Shiva Purana’s Shaiva frame it also prepares the reader to see that ultimate sovereignty rests with Śiva (Pati), beyond even the most radiant divine weapons.
The verse highlights Saguna power (weaponry, radiance, direction-filling energy). In Linga worship, the devotee is guided to recognize that all such manifested powers arise from and are contained in Śiva’s supreme reality, symbolized by the Linga as the source and support of the cosmos.
As a takeaway, replace agitation and conflict with japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) while visualizing the ten directions becoming शांत (peaceful) in Śiva—supported by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrākṣa as Shaiva disciplines.