व्योमवाणी-श्रवणं, गणानां शरणागमनं, सती-दाह-वृत्तान्तः — Hearing the Heavenly Voice; The Gaṇas Seek Refuge; Account of Satī’s Self-Immolation
ब्रह्मोवाच । इत्युक्तं तद्वचः श्रुत्वा संतुष्टो मंगलापतिः । वीरभद्र जयेति त्वं प्रोक्ताशीः प्राह तं पुनः
brahmovāca | ityuktaṃ tadvacaḥ śrutvā saṃtuṣṭo maṃgalāpatiḥ | vīrabhadra jayeti tvaṃ proktāśīḥ prāha taṃ punaḥ
Brahmā sprach: Als er jene Worte vernahm, war Maṅgalāpati (Herr Śiva) zufrieden und redete ihn erneut an, indem er einen Segen aussprach: „O Vīrabhadra, sei siegreich!“
Brahma
Tattva Level: pati
Shiva Form: Mahadeva
Mantra: वीरभद्र जयेति त्वं
It highlights Śiva’s anugraha (grace): when the Lord is pleased, His blessing becomes the decisive spiritual power that enables dharmic action and removes obstacles.
Maṅgalāpati is Saguna Śiva—personally responsive and compassionate—showing that devotion and right intent draw the Lord’s direct favor, a key theme behind Linga-worship as approaching Śiva’s accessible, auspicious presence.
The takeaway is to seek Śiva’s anugraha through japa of the Pañcākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) and prayer for victory over inner impurities (mala), treating “jaya” as conquest of ego, anger, and delusion.