Previous Verse
Next Verse

Shloka 20

सती-शिवचरित्रप्रसङ्गः / The Account of Satī and Śiva’s Divine Conduct

Prelude to Detailed Narrative

तस्यैव लीलया सर्वोयमिति तत्त्वविभ्रमः । तत्र दोषो न कस्यापि सर्वव्यापी स प्रेरकः

tasyaiva līlayā sarvoyamiti tattvavibhramaḥ | tatra doṣo na kasyāpi sarvavyāpī sa prerakaḥ

Durch Sein göttliches Spiel entsteht die Täuschung: „All dies ist (unabhängige) Realität.“ Darin trifft kein einzelnes Wesen eine Schuld, denn Er – der allgegenwärtige Herr – ist der innere Antreiber von allem.

tasyaof him
tasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Genitive/षष्ठी (6), Singular/एकवचन
evaindeed, only
eva:
Avadhāraṇa (अवधारण)
TypeIndeclinable
Rooteva (अव्यय)
FormEmphatic particle (अवधारण)
līlayāby (his) play
līlayā:
Karaṇa (करण)
TypeNoun
Rootlīlā (प्रातिपदिक)
FormFeminine (स्त्रीलिङ्ग), Instrumental/तृतीया (3), Singular/एकवचन
sarvaḥall (as a whole)
sarvaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootsarva (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative/प्रथमा (1), Singular/एकवचन
ayamthis
ayam:
Viśeṣaṇa (विशेषण/समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootidam (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative/प्रथमा (1), Singular/एकवचन
itithus
iti:
Vākyaparicchedaka (वाक्यपरिच्छेदक)
TypeIndeclinable
Rootiti (अव्यय)
FormQuotative particle (इति-प्रयोग)
tattva-vibhramaḥconfusion about reality/principle
tattva-vibhramaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottattva (प्रातिपदिक) + vibhrama (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative/प्रथमा (1), Singular/एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष: tattvasya vibhramaḥ
tatratherein, in that matter
tatra:
Adhikaraṇa (अधिकरण)
TypeIndeclinable
Roottatra (अव्यय)
FormAdverb of place (देशवाचक क्रियाविशेषण)
doṣaḥfault
doṣaḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootdoṣa (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative/प्रथमा (1), Singular/एकवचन
nanot
na:
Pratiṣedha (प्रतिषेध)
TypeIndeclinable
Rootna (अव्यय)
FormNegation particle (निषेध)
kasyaof anyone (of whom?)
kasya:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootkim (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine/Neuter (पुं/नपुं), Genitive/षष्ठी (6), Singular/एकवचन
apieven, at all
api:
Avadhāraṇa/Anvaya (अन्वय)
TypeIndeclinable
Rootapi (अव्यय)
FormParticle (समुच्चय/अपि = even/any)
sarva-vyāpīall-pervading
sarva-vyāpī:
Viśeṣaṇa (विशेषण)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक) + vyāpin (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative/प्रथमा (1), Singular/एकवचन; कर्मधारय: sarvaḥ vyāpī
saḥhe
saḥ:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative/प्रथमा (1), Singular/एकवचन
prerakaḥimpeller, instigator
prerakaḥ:
Viśeṣya (विशेष्य/समनाधिकरण)
TypeNoun
Rootpreraka (प्रातिपदिक)
FormMasculine (पुंलिङ्ग), Nominative/प्रथमा (1), Singular/एकवचन; predicate noun

Suta Goswami (narrating Shiva Purana teaching to the sages of Naimisharanya)

Tattva Level: pasha

Shiva Form: Ishana

Role: teaching

S
Shiva

FAQs

It teaches that the soul’s confusion about reality is sustained within Shiva’s cosmic līlā, and liberation comes by recognizing Shiva as the all-pervading Pati who inwardly guides all beings beyond delusion.

The Linga represents Shiva as the all-pervading, formless-ground made accessible through form; worship trains the mind to see one inner Preraka in all, dissolving the notion that the world and ego stand independently.

Japa of the Panchakshara “Om Namaḥ Śivāya” with inward contemplation of Shiva as the antaryāmin (inner impeller), supported by Tripuṇḍra (bhasma) and Rudrāksha as aids to steady remembrance.