विष्णोः स्तुतिः—शिवसतीरक्षावचनम्
Viṣṇu’s Hymn and the Petition for Śiva–Satī’s Protection
दुर्ज्ञेया शांभवी माया तया संमोहितं जगत् । सचराचरमत्यंतं सदेवासुरमानुषम्
durjñeyā śāṃbhavī māyā tayā saṃmohitaṃ jagat | sacarācaramatyaṃtaṃ sadevāsuramānuṣam
Śivas Śāmbhavī-Māyā ist überaus schwer zu begreifen. Durch eben diese Māyā wird das ganze Universum völlig betört—alles Bewegte und Unbewegte, samt Göttern, Asuras und Menschen.
Suta Goswami (narrating the Shiva Purana to the sages at Naimisharanya within the Rudrasaṃhitā context)
Tattva Level: pasha
Shiva Form: Sadāśiva
The verse teaches that bondage is not merely ignorance of facts but the cosmic veiling power (Shiva’s Māyā) that confuses all beings. In Shaiva Siddhanta terms, liberation arises when Shiva’s grace removes this delusion and reveals the soul’s true relation to Pati (Shiva).
Because Māyā deludes the mind, the Purana emphasizes Saguna upāsanā—Linga worship, mantra, and devotion—as stable supports that gather attention and purify perception. Through reverent Linga worship, the seeker turns from Māyā’s appearances toward Shiva, the source beyond Māyā.
A practical takeaway is steady japa of the Panchākṣarī (“Om Namaḥ Śivāya”) with disciplined worship (pūjā/abhiṣeka) and inner recollection of Shiva as the Lord of Māyā. If following Purāṇic practice, applying Tripuṇḍra (bhasma) and wearing rudrākṣa can be used as daily reminders to overcome delusion and remain Shiva-centered.